Les sections avec le maçon polygonal travaillent la destruction d'antedate de la ville à côté de Philip, roi de Macedonia, dans 338 B.C.
The sections with polygonal bricklayer work the antedate destruction of the city by Philip, the king of Macedonia, in 338 B.C.
Oh, je pense que si, Tom le Maçon.
Oh, I think they do, Tom Builder.
Le Macon Nord jouit d'un emplacement idéal à proximité de Mâcon, une ville à l'héritage culturel et architectural riche.
Macon Nord Peage is ideally located near Macon, a city that continues to demonstrate its rich architectural and cultural heritage.
La bonne qualité de la maçonnerie peut assurer, seulement le maçon hautement qualifié.
High quality of a laying can provide, only the highly skilled mason.
Je fais venir le maçon lundi pour un devis.
I'll call the builder 'round on Monday and get an estimate.
Le client va chercher les matériaux et le maçon peut commencer.
The client collects the materials and gets the builder to start work.
Katarina ramène le maçon dans sa chambre afin d'être à l'abri des regards indiscrets.
Katarina brings back the bricklayer in her room in order to be out of sight.
Dans ce groupe le maçon de la 3-ème catégorie fait zabutku et rasshchebenku de la maçonnerie.
In this link the mason of 3rd category does zabutku and rasshchebenku layings.
Par ce moyen le maçon peut mettre la brique gauche, ainsi que la main droite.
This way the mason can stack a brick both left, and the right hand.
Sans remarquer qu’il était observé, le maçon termina ses occupations et alla à la fenêtre.
Without noticing that he was being observed, the bricklayer ended his work and went to the window.
En avançant après le maçon de la 2-ème catégorie, le maçon principal expose verstovoj une série.
Moving after the mason of 2nd category, the leading mason spreads verstovoj a number.
Avec l'aide du cordon-prichalki, le maçon définit, quelle position doit avoir chaque brique mise dans la verste.
By means of a cord-prichalki, the mason defines, what position each stacked brick in verst should have.
Eclats de rire - Vous êtes le maçon, je croyais que vous étiez plombier.
You're the mason, not the plumber?
Pour le contrôle de la qualité de la maçonnerie le maçon se sert des outils se trouvant dans sa disposition et les adaptations.
For quality check of a laying the mason uses tools available at its order and adaptations.
Pour cela, d'abord entre les verstes intérieures et extérieures étalent la solution, puis l'égalisent, après quoi le maçon met la brique à zabutku.
For this purpose, at first between internal and external versts spread a solution, then level it then the mason stacks a brick in zabutku.
C'est au pied du mur qu'on reconnaît le maçon, c'est dans une situation internationale critique qu'on évalue l'ambition de l'Europe sur la scène mondiale.
A builder's work can be recognised from its foundations, and, in the same way, Europe's ambition on the global stage can be measured in a critical international situation.
Toutefois, les murs qu’il bâtit ont des fondations plus solides à Phnom Penh que le maçon qu’il est, car d’origine cambodgienne et vietnamienne, il ne possède aucune nationalité officielle et permanente, dans aucun des deux pays.
However, the walls he builds have a sturdier foundation in Phnom Penh than the bricklayer himself, who has Cambodian and Vietnamese heritage but no official, permanent identification in either nation.
En peu de temps furent arrêtés : le maçon Caters et l'épouse de de la Court, le Franciscain Vinck et le chapelain Sylvius, et les Jésuites suivants : recteur Boddens et père Pasman et frère Nottin, ainsi qu'une dizaine d'autres personnes.
In short time the Dutch arrested the following people: bricklayer Caters and de la Court's wife, the Franciscan friar Vinck and chaplain Sylvius, the Jesuits rector Boddens and father Pasman and friar Nottin, and about ten other people.
Le maçon de la 4-ème ou 5-ème catégorie (le leader) affermit prichalki pour les verstes extérieures et intérieures, le maçon de la 2-ème catégorie donne et étale la brique sur le mur et étale la solution pour la maçonnerie de la verste extérieure.
The mason of 4th or 5th category (leader) strengthens prichalki for external and internal versts, the mason of 2nd category submits and displays a brick on a wall and spreads a solution for a laying of external verst.
Le maçon dit qu'il aura fini demain.
The contractor'll say for sure when I get back tomorrow.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sunflower