lierre
- Examples
De nombreuses habitations sont couvertes par le lierre. | Many dwellings are covered by ivy. |
Les ruelles ombreuses étaient vertes avec le lierre, et le balai flambé au sujet de nous sur l'une ou l'autre main. | The shady lanes were green with ivy, and broom flamed about us on either hand. |
Mais des tissus tels que la laine, les tricots, le lierre et les produits en fourrure conservent non seulement la saveur, mais la diffusent parfaitement. | But such fabrics as wool, knitwear, ivy and fur products, not only hold the flavor well, but also perfectly spread it. |
Si tu ne gardes pas le lierre sous contrôle, il envahit tout le jardin. | If you don't keep ivy under control, it overruns the garden. |
Le lierre panaché a besoin de beaucoup de soleil. | Variegated ivy needs plenty of sunlight. |
Le lierre vert grimpant sur les murs contrastait magnifiquement avec la maison en briques rouges. | The green ivy climbing on the walls contrasted beautifully with the red brick house. |
C'est le lierre qui a collé à un entrepôt d'un canal dans Otaru. | It is the ivy which stuck to a warehouse of a canal in Otaru. |
Les pulvérisateurs pour traiter le coup de soleil, les piqûres d'insectes, ou le lierre de poison incluent souvent le lidocaïne comme ingrédient principal. | Sprays for treating sunburn, insect bites, or poison ivy often include lidocaine as the main ingredient. |
Si un feuillage dense les protège de la pluie, les végétaux qui poussent à ras le sol à la manière d'un tapis, comme le lierre, le waldsteinia ou les daphnés, grandissent superbement. | If dense foliage keeps off the rain, varieties which grow low to the ground like a carpet, such as ivy, waldsteinia or daphnes, thrive superbly well. |
Vint à la montagne de Lotus, nous avons attendu très longtemps Ivy, Lianhua montagnes pendant une longue période, les estimations sont aussi fatiguées, nous voyons que le lierre est allé à Starbucks, assis pendant un certain temps, nous irons au dîner. | Came to Lotus mountain, we waited a very long time Ivy, Lianhua mountains for a long time, estimates are also tired, we see the Ivy went to Starbucks, sit for a while, we'll go to dinner. |
Nous avons arraché le lierre du côté de la maison. | We tore the ivy off the side of the house. |
Au fil des années, le lierre avait grimpé le long du mur. | Over the years, the ivy had crept up the side of the wall. |
Je dois tailler le lierre car il devient trop dense et envahit le jardin. | I need to prune the ivy because it is getting too dense and taking over the garden. |
Avec cette période prolongée de soleil et de pluie, le lierre s'est étendu sur tout le mur arrière de la maison. | With this prolonged period of sun and rain, the ivy has ramped all over the back wall of the house. |
Si vous êtes fatigués, se reposer, mais non dans le Lierre du Poison. | If you get tired, take a rest, but not in the Poison Ivy. |
Vous pourrez ainsi rayonner à partir de votre hotel à proximité Neuille Le Lierre dans le département de Indre Et Loire ou organiser vos différentes étapes dans les villes en fonction de vos centres d'intérêts. | From your hotel you can visit the different sites near Neuille Le Lierre in the department Indre Et Loire or organize the legs of your trip in cities based on your interests. |
Loketský břečt'an (le Lierre de Loket) À Loket, près du carrefour des voies cyclables 362 et 204, sur la roche tournée vers au sud, on peut voir deux énormes lierres protégés par l´État. | Loket Ivy Two massive protected ivy plants may be found in the town of Loket, near the intersection of cycle routes Nos. 362 and 204, on a rock facing the south. |
Le lierre grimpe sur les murs du manoir. | The ivy is climbing the walls of the mansion. |
Le lierre a pris racine dans le pot et j'ai dû le transplanter. | The ivy took root in the planter and I had to transplant it. |
Le lierre du balcon est si dense qu'on ne voit pas l'intérieur de la maison. | The ivy in the balcony is so dense that you can't see inside the house. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
