jardin Majorelle
- Examples
Le Musée Berbère dans le Jardin Majorelle. | The Berber Museum inside the Jardin Majorelle. |
Information détaillée sur le jardin Majorelle et notamment sur la flore et le paysage. | Detailed information with an emphasis on the flora and scenery. |
Les indices sont les suivants : Le Jardin Majorelle à Marrakech est l'un des endroits les plus visités du Maroc. | The clues are as follows: The Majorelle Garden in Marrakech is one of the most visited places in Morocco. |
Parmi les sites situés à proximité on compte la mosquée Koutoubia, le Musée de Marrakech, le Jardin Majorelle et le Palais Bahia. | Nearby sites include the Koutoubia Mosque, the Museum of Marrakech, the Majorelle Garden and the Bahia Palace. |
Un peu plus haut, le jardin Majorelle, réhabilité par Yves Saint-Laurent et Pierre Bergé, happe telle une oasis de fraîcheur. | Close by, the Majorelle Garden, restored by Yves Saint-Laurent and Pierre Bergé, hits you like an oasis of fresh air. |
Sites à proximité de la mosquée de la Koutoubia, le musée de Marrakech, le jardin Majorelle et le palais de la Bahia. | Nearby sites include the Koutoubia Mosque, the Museum of Marrakech, the Majorelle Garden and the Bahia Palace. |
La Koubba Almoravide et la medersa Ben Youssef se situent à 1 km du riad et le jardin Majorelle est à 1 km. | The Almoravid Koubba and the Ben Youssef Madrasa are 1 km from the riad and The Majorelle Garden is 1 km away. |
Le jour, le Musée Berbère, niché dans le Jardin Majorelle, abrite une immense collection léguée par le couturier français Yves Saint Laurent et son compagnon. | By day, the Berber Museum, inside the Jardin Majorelle, contains a huge collection bequeathed by French designer Yves Saint Laurent and his partner. |
Parmi les points d’intérêt situés à proximité, vous trouverez la mosquée Koutoubia, le musée de Marrakech, le jardin Majorelle et le palais de la Bahia. | Nearby sites include the Koutoubia Mosque, the Museum of Marrakech, the Majorelle Garden and the Bahia Palace. |
Humez le parfum des épices dans l'air, révisez vos talents de marchandage au souk puis savourez un thé à la menthe dans le jardin Majorelle. | Smell the spices in the air, brush up on your haggling at a local souk, then sip mint tea in the Majorelle Garden. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!