grand-père

Pourquoi pensons-nous que le grand-père s'est transformé en cornichon ?
Why do we think Grandpa turned himself into a pickle?
Les cameramen se précipitent pour filmer le grand-père, mais il les force élégamment.
The cameramen rush up to film Granddaddy, but he elegantly forces them away.
Sauver le grand-père Adamant est un jeu flash que vous pouvez profiter de jouer en ligne gratuitement.
Rescue The Adamant Grandpa is a flash game that you can enjoy playing online for free.
D'abord le grand-père voulait le porter à la police.
Grandfather was for taking Vanya to the police, but I talked him out of it.
Comme appellent le grand-père grec du Nouvel an, c'est-à-dire le collègue du Père Noël russe ?
As call the Greek New Year's grandfather, that is the colleague the Russian Father Frost?
La famille a passé Carathéodory 1874-75 à Constantinople, où Constantin le grand-père paternel a vécu, alors que Stephanos était en congé.
The Carathéodory family spent 1874-75 in Constantinople, where Constantin's paternal grandfather lived, while Stephanos was on leave.
Juste alors, le grand-père Cain revient des champs avec un grand faucon de poulet, un marteau et son équipement de chasse.
Just then Granddaddy Cain returns from the fields with a large chicken hawk, a hammer, and his hunting gear.
Juste à ce moment-là, le grand-père Cain revient des champs avec un grand faucon de poulet, un marteau et son engin de chasse.
Just then Granddaddy Cain returns from the fields with a large chicken hawk, a hammer, and his hunting gear.
Ils nous ont dit de ne pas vous inquiéter et de rester au chaud... et qu'ils seront chez le grand-père à vous attendre.
They said to tell you not to worry, and they'll be at Grandpa's expecting you.
La lignée paternelle corréspond à la pure lignée masculine qui passe par le père, le grand-père paternel, son père et ainsi de suite.
The paternal lineage is the pure male lineage including the father, the paternal grandfather, his father and so on.
Lorsqu’en 1933, le grand-père Pep inaugura son bistrot, le Terramar, pêcheurs et habitants de Palafrugell y assistaient tous ensemble au coucher du soleil.
When grandfather Pep opened the Terramar in 1933, the fishermen and residents of Palafrugell enjoyed watching the setting sun together in his tavern.
Le père, puis le grand-père paternel, ont la garde du même mineur et de ses biens et sont tenus d'exercer cette garde.
The father followed by the agnatic grandfather shall have guardianship of the same minor and his assets and shall be bound to undertake such guardianship.
McGarrah était le grand-père de l’ex-directeur de la CIA Richard Helms.
McGarrah was the grandfather of former CIA director Richard Helms.
Wonka, Charlie et le grand-père Joe retournent à l'ascenseur en verre.
Wonka, Charlie, and Grandpa Joe return to the glass elevator.
Je suis le grand-père du monde, avons-nous entendu.
I am the grandfather of the world, we have heard.
Lequel ? le grand-père, le fils ou le petit-fils ?
Which one: the grandpa, the son or the grandson?
Il est comme le grand-père de ce que je fais.
Well, he's kind of the granddaddy of what I do.
N’oubliez pas la photo, celle avec le grand-père.
Do not forget about the photograph, the one with grandfather.
Hénoc était le grand-père de ce Lémec.
Enoch was the grandfather of this Lamech.
Note : Cette McGaughey Samuel est le grand-père de papa.
Note: This Samuel McGaughey is Dad's grandfather.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo