gaz lacrymogène
- Examples
Les jeunes manifestants ont subi le gaz lacrymogène et des matraques. | The young demonstrators were faced with truncheons and tear gas. |
Il y avait peut-être quelque chose dans le gaz lacrymogène. | Maybe there really was something in the tear gas. |
Il devait y avoir un truc dans le gaz lacrymogène. | Maybe there was something in the tear gas. |
Et, soudain, le gaz lacrymogène est partout. | Suddenly the tear gas is everywhere. |
Cette impasse se poursuit jusqu’au moment où l’on sort le gaz lacrymogène. | The standoff persists until the tear gas comes out. |
Prends la pâtée et le gaz lacrymogène. | So, what kind of room is this going to be? |
Nous avons senti le gaz lacrymogène et ils se sont mis à tout casser sur leur passage. | We smelt the tear gas and right away they were breaking everything that stood in their path. |
On trouvera ci-joints les certificats d'utilisation finale concernant les munitions et le gaz lacrymogène datés du 6 novembre 2006 (voir annexe III). | Attached to that letter were end-user certificates for munitions and tear gas, dated 6 November 2006 (see annex III). |
Ensuite, le gaz lacrymogène affecte beaucoup plus que les yeux seuls, puisque la peau et les voies respiratoires sont également sensibles au produit chimique. | Secondly, tear gas affects much more than just the eyes, as skin and breathing passages are equally sensitive to the chemical. |
D'abord, le gaz lacrymogène n'est pas du tout un gaz, mais plutôt un produit chimique solide transformé en aérosol qui reste en suspens dans l'air lorsqu'il est propulsé. | First, tear gas is not a gas at all, but rather a solid chemical made into an aerosol that hangs in the air when released. |
Mais les informations données par des témoins oculaires interrogés par une source indépendante indiquent qu'il s'agissait plus vraisemblablement de grenades fumigènes étant donné que la fumée n'a pas entraîné les réactions physiologiques causées par le gaz lacrymogène. | Information from eyewitnesses interviewed by an independent source, however, indicates that this was most likely to have been smoke grenades, since the fumes did not cause the usual physiological reactions triggered by tear gas. |
Des témoins oculaires ont expliqué que la police avait eu recours au gaz lacrymogène pour disperser les travailleurs, et qu’un camion transportant du charbon avait tenté de forcer le barrage et renversé Mirzai, aveuglé par le gaz lacrymogène. | Eyewitnesses reported that police threw tear gas into the crowd in order to disperse the workers, and as a coal trailer tried to force its way through the protesters, it ran over Mirzai, who had been temporarily blinded by the tear gas. |
Le gaz lacrymogène et de fumée était dans l’air. | Tear gas and smoke was in the air. |
Le gaz lacrymogène ne fait pas ça. | And it's not caused by mace. |
Le gaz lacrymogène brûle et enflamme toutes les parties de la peau qui sont sensibles ou humides comme le visage, le cou et l'intérieur des bras. | Tear gas also stings and inflames any parts of the skin that is sensitive or damp, like the face, neck and inner arms. |
Le gaz lacrymogène lancé par la police m'a complètement brouillé la vue. | The tear gas fired by the police clouded my vision completely. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
