le gallois
- Examples
Les langues officielles du Royaume-Uni sont l’anglais et le gallois. | The United Kingdom's official language is English and Welsh. |
Entrez votre adresse email pour recevoir gratuitement votre cahier d'exerices pour apprendre le gallois. | Enter your Email address to receive your free learn Welsh workbook. |
Commencez à apprendre le gallois aujourd'hui. | Start learning Welsh today. |
Écouter des mots et des phrases plusieurs fois est une manière efficace d'apprendre le gallois. | Listening to Welsh words and phrases over and over again is an effective way to learn. |
Bref, vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin pour pratiquer et apprendre le gallois par échange linguistique. | In short, you have everything you need to practice and learn Welsh via a language exchange. |
Profitez de votre trajet au travail en utilisant ce temps pour apprendre le gallois. En Route ! | Make the most of your commute to work by using this time to learn Welsh words and phrases. |
Parler le gallois vous donnera une meilleure compréhension de leur culture et leur mode de pensée. | If your relatives speak Welsh, it will give you a better understanding of their culture and way of thinking. |
Si vous faites chaque jour la navette pour aller au travail, vous pourriez utiliser ce temps pour apprendre le gallois. | If you commute to work you could use this time to learn Welsh words and phrases. |
Idéal pour ceux qui voudraient apprendre le gallois en faisant du jogging, de l'exercice physique, des trajets quotidiens, en cuisinant ou en dormant. | Ideal for those who would like to learn Welsh while jogging, exercising, commuting, cooking or sleeping. |
Le contenu du CD audio peut aussi se copier sur un lecteur MP3 ou un iPod pour écouter le gallois dans le train ou en ville. | You can also put the contents of the audio CD on an MP3 player or an iPod to listen to Welsh on the train or around town. |
La famille celtique compte l’irlandais, le gaélique d’Ecosse, le gallois et le breton, et l’on observe des mouvements de renaissance du cornique et du manxois. | Within the Celtic family are Irish, Scots Gaelic, Welsh, and Breton, with revival movements under way for Cornish and Manx. |
Mme Morgan a parlé également d'autres langues qui ne sont pas officielles - comme peut être le gallois - et il est également important que la lecture de ces auteurs européens puisse se faire dans ces langues. | Mrs Morgan has also referred to other languages which are not official, such as the case of Welsh, and it is also important that people should be able to read other European authors in that language. |
Le breton partage certaines similitudes avec le gallois. | Breton shares some similarities with Welsh. |
Je ne comprends pas pourquoi tu étudies le gallois. Moins d’un million de personnes dans le monde le parlent. | I don't understand why you're studying Welsh. Less than a million people around the world speak it. |
Sa langue officielle est l'anglais, mais l'irlandais, le gaélique, le gallois et le cornouaillais sont aussi reconnus régionalement. | It's official language is English, though Irish, Gaelic, Welsh, and Cornish are also recognized regionally. |
Sa langue officielle est l'anglais, bien que l'irlandais, le gaélique, le gallois et le cornique soient également reconnus au niveau régional. | It's official language is English, though Irish, Gaelic, Welsh, and Cornish are also recognized regionally. |
Le gallois est parlé environ par 700.000 personnes au Pays de Galles. | Welsh is spoken by about 700,000 people mostly in Wales. |
Le gallois est parlé environ par 700.000 personnes au Pays de Galle. | Welsh is spoken by about 700,000 people mostly in Wales. |
Des trois prétendants au titre, le Gallois Osian Pryce est le mieux placé. | Of the three, Welshman Osian Pryce is in pole position. |
En particulier, elle fait partie de la même branche que le Gallois, la branche britonnique. | In particular, it belongs to the same branch as Welsh, the Brythonic branch. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!