foulard
- Examples
Oui la femme avec le foulard bleu. | Yeah, the woman in the blue scarf. |
Aujourd'hui, il est très à la mode non seulement porter le foulard, mais aussila collecte. | Today it is very fashionable to not only wear headscarves, but alsocollecting them. |
J'ai enfin trouvé le foulard parfait. | I finally found the perfect scarf. |
Le débat sur le foulard bat son plein en de nombreux endroits en Europe en ce moment. | The headscarf debate is in full swing in many places in Europe at the moment. |
Ça fait combien, avec le foulard ? | How much do I owe you? |
Et puis il ya eu l'amendement de 2004 au Code de l'éducation française qui interdit le foulard de manière efficace dans les écoles publiques. | And then there was the 2004 amendment to the French Education Code that effectively banned headscarves in public schools. |
Un groupe d’enfants de l’Enfance Missionnaire a remis ensuite au Cardinal Sepe et aux autres Cardinaux et Evêques présents, le foulard distinctif de cette Œuvre. | A group of Missionary Childhood children presented Cardinal Sepe and the other Cardinals and Bishops present a Missionary Childhood scarf. |
Contraintes depuis des décennies à porter le foulard, des milliers d'Iraniennes publient leurs photos sans voile et en public, en signe de contestation. | Forced for decades to wear headscarves or face arrest, thousands of Iranian women are now sharing photos of themselves unveiled as an act of protest. |
Le 14 juin 2000, la Rapporteuse spéciale a adressé une lettre au Gouvernement ouzbek concernant l'expulsion présumée des établissements scolaires de fillettes qui portaient le foulard. | The Special Rapporteur on 14 June 2000 addressed a letter to the Government of Uzbekistan concerning alleged expulsions of schoolgirls from educational institutions owing to their wearing of headscarves. |
La cravate et les foulards sont plus longs que les modèles standard, la cravate mesurant 1520 mm, le foulard réversible 1840 mm et le foulard tubulaire 1880 mm. | The tie and both scarves are a more luxurious longer length than standard, with the tie measuring 1520mm, the reversible scarf measuring 1840 mm and the tubular scarf measuring 1880 mm. |
Pures expressions du luxe, la cravate et les foulards sont plus longs que la normale, la cravate mesurant 1520 mm, le foulard réversible 1840 mm et le foulard tubulaire 1880 mm. | The tie and both scarves are a more luxurious longer length than standard, with the tie measuring 1520mm, the reversible scarf measuring 1840 mm and the tubular scarf measuring 1880 mm. |
Rares étaient les parents prêts à stigmatiser leurs enfants en leur refusant de porter le foulard bleu des Junge Pioniere (Jeunes Pionniers), une organisation similaire aux scouts, lorsqu’ils étaient en âge d’entrer à l’école. | Few parents wished to stigmatize their children by not allowing them to don blue neckerchiefs and join the Junge Pioniere (Young Pioneers), a scout-like organization, when they were old enough to enter school. |
Frewen était rempli de souvenirs vives de ce qu'elle avait été, comme lorsqu'il avait été à bord et il était sans beaucoup surpris qu'il découvrit même le foulard rouge accrochée à l'arrière de la porte. | Frewen was filled with vivid recollections of what it had been like when he had been on board and it was without much surprise that he even discovered the red scarf hanging on the back of the door. |
Elle sait par expérience de première main que beaucoup de femmes rurales en Turquie portent le foulard, et voudrait donc savoir comment le gouvernement compte les intégrer dans la société pour s'assurer qu'elles ont accès aux écoles et structures de santé publiques. | She knew from first-hand experience that many rural women in Turkey wore headscarves and therefore enquired how the Government planned to integrate those women into society to ensure that they could have access to public schools and hospitals. |
Je préfère le foulard orange au vert. | I prefer the orange-coloured scarf to the green one. |
Le magicien fit disparaître les cartes qui se trouvaient sous le foulard rouge. | The magician made the cards under the red cloth vanish. |
Le foulard assorti peut être combiné et, bien sûr, porté individuellement. | The matching loop scarf can be combined and, of course, worn individually. |
Le foulard à la mode sert d'accessoire chic et protège contre la fraîcheur de l'été. | The fashionable scarf serves as a chic accessory and protects against summer freshness. |
Le foulard a été jeté ici, pas de traces de pas. | Handkerchief dropped here, there's no footprints anywhere. |
Le foulard vert, s'il vous plaît. | The green scarf, please. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
