diacre

Merci, le diacre. Mais il s'agit d'une affaire de famille.
Thanks, deacon, but this is strictly a family affair.
Les ministres ordinaires de la sainte communion sont l'Évêque, le prêtre et le diacre.
The ordinary minister of holy communion is a bishop, presbyter, or deacon.
Pour le diacre permanent, la conversion implique donc une réflexion sur la signification du caractère permanent du diaconat.
In this context, for a permanent deacon, conversion also involves reflecting on the meaning of the permanent character of the deaconship.
Alors qu’il devait parler à des enfants qui préparaient leur première communion, le diacre Greg Kandra a décidé de s’adresser directement aux parents.
Planning to address the children of his parish as they prepare for their first Holy Communion, Deacon Greg Kandra instead decided to direct his homily to their parents.
Il me semble que le diacre, ministre de l’autel, est l’image privilégiée du rapport entre l’Eucharistie (conversion et communion) et la lutte pour la justice sociale.
It seems to me that deacons, the ministers of the altar, are the best representation of the relationship between the Eucharist (conversion and communion) and the struggle for social justice.
De même, l’acolyte institué aide le prêtre ou le diacre à purifier les vases sacrés, soit à l’autel, soit à la crédence, puis à les remettre à leur place.
Moreover a duly instituted acolyte assists the Priest or Deacon in purifying and arranging the sacred vessels either at the altar or the credence table.
En fait, il a montré son intention de révéler les défauts du diacre Lee, et cela est pourquoi il est en train de calomnier le diacre Lee, en prétendant que se sont les paroles de quelqu'un d'autre.
In fact, he has shown the intention to reveal the shortcomings of Deacon Lee, and that is why he is gossiping about Deacon Lee, pretending it is somebody else's words.
La journée au pré noviciat a commencé par un temps d’adoration, animé par le diacre Lucky MANDAVA, qui a rappelé à tous les participants que les Associés et les Missionnaires Oblats de Marie Immaculée forment une même famille.
The day at the pre-novitiate began with adoration which was led by Deacon Lucky MANDAVA, who reminded all who participated at this adoration that the Associates and the Missionary Oblates of Mary Immaculate are one family.
Les indications pour le prêtre et le diacre sont en arabe, tandis que ce qui est lu à haute voix est donné en grec et en syriaque sous forme de colonnes parallèles.
Directions for the priest and deacon are in Arabic, while what is read aloud is given in parallel columns of Greek and Syriac.
C'est pour ça qu'on l'appelle Deacon, le Diacre.
That's why they call him The Deacon.
Le Diacre Jonghoon Choi et sa famille semblent heureux avec leur plus jeune fille Hana
Deacon Jonghoon Choi and his family look happy with his youngest daughter Hana.
Le diacre reçoit l’ordination pour le ministère de la parole, de la liturgie et de la charité.
Deacons are ordained to the ministries of the word, of the liturgy, and of charity.
Le Diacre Joongwook Ham (homme âgé de 32 ans) était atteint de myopie et portait des lunettes pendant les 16 dernières années.
Deacon Jongwook Ham (aged 32, male) had near-sightedness and had been wearing the glasses for the last 16 years.
Le diacre, ministre de la parole, incarne la parole même dans le ministère de la liturgie et de la charité.
Deacons, as ministers of the word, embody the word itself in the service of the liturgy and of charity.
Quelqu’un dit aussi que le diacre ne doit pas servir sur l’autel.
People say that the deacon must not serve on the altar.
Vous ne connaissez pas encore tante Molly et le diacre.
You're new here, so you don't know Aunt Molly and the deacon.
Lorsque le diacre lui a demandé s'il croyait ce que disait ce verset, il a refusé de répondre.
When the deacon asked him if he believed that verse, he refused to answer.
Un triple ministère, car comme le diacre est une personne, ces trois offices sont concentriques.
It is a three-fold ministry because in the person of the deacon, these three offices are concentric.
Après la bénédiction, le diacre ou le prêtre renvoie le peuple avec les paroles : Ite, missa est.
After the blessing, the deacon or the priest dismisses the people with the words: Ite, missa est.
Le prêtre, le diacre, le catéchiste, le religieux, la religieuse, doivent, d'une part, annoncer, être des témoins.
The priest, deacon, catechist and Religious must, on the one hand, proclaim, be witnesses.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
open