courant
- Examples
 
Ta vie est comme une écluse dans le courant cosmique.  | Your life is like a sluiceway inside the cosmic stream.  | 
L'axe magnétique de la terre est le courant comprimé.  | The magnetic axis of the earth is the compressed current.  | 
Dont le courant est l'endroit certainement en valeur euro 15,--par jour.  | Including current is the place definitely worth euro 15,--per day.  | 
Donc, le courant électrique vecteuriel, composent la force électromagnétique centripète.  | So, the vectorial electric current, compose the centripetal electromagnetic force.  | 
Ainsi le courant éternel des désirs continue pour jamais.  | Thus the eternal current of desires continues for ever.  | 
Un jaillissement de pensées et d'émotions perturbent le courant de vie.  | A gush of thoughts and emotions disturb the life stream.  | 
Même sans le courant, tu as le contrôle de l'immeuble.  | Even without power, you have control of the building.  | 
Et le courant de test est supérieur ou égal à 100A.  | And the test current is greater than or equal to 100A.  | 
Dans ce cas, le courant optimal est 120A.  | In this case, the optimal current is 120A.  | 
Mesurer le courant de charge et de décharge de votre batterie.  | Measure the charging and discharging current of your battery.  | 
Après ce temps, le courant de charge ou de décharge sera affiché.  | After this time, the charging or discharging current will be shown.  | 
Lorsque la dégradation est inégale, le courant capacitif au bas augmente.  | When uneven degradation occurs, the capacitive current at the bottom increases.  | 
Seul le courant de fuite résistif provient du courant total.  | Only the resistive leakage current is from the total current.  | 
Vous pouvez rétablir la tension ou le courant pour commencer la prochaine mesure.  | You can re-set the voltage or current to start next measurement.  | 
Possibilité de mesurer le courant avec la sonde 4-20 mA RVR-5203.  | Possible to measure current with the RVR-5203 4-20mA Probe.  | 
En fait, le courant électrique est utile à plus d’un titre.  | In fact, electric current is useful in more ways than one.  | 
Lorsque la pression augmente, le courant de charge du moteur augmente.  | When the pressure is increasing, the load current of the motor increases.  | 
Calcul de la température du conducteur lorsque le courant électrique est connu.  | To calculate the conductor temperature when the electrical current is known.  | 
L'aluminium mène très bien la chaleur et le courant électrique.  | It leads heat and electric current very well.  | 
Quel est le courant électrique à bord ?  | What is the electric current onboard?  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
