Avec un tel traumatisme, la fille avait besoin d'une longue rééducation dans le col orthopédique.
With such a trauma the girl needed a long rehabilitation in the orthopedic collar.
Ouvrir une boutonnière sur la bordure devant et 1 sur le col.
Decrease for a buttonhole on band and 1 buttonhole on neck edge.
La plus simple, sans le col.
The simplest one, no collar.
La jarre conserve le départ d'un filtre situé entre le corps et le col.
It shows remnants of the base of a filter between the neck and body.
Broderie fait à la main appliqué sur tulle avec petites perles sur les manches et sur le col.
Particular handmade embroidery applied on tulle with small pearls on the sleeves and neck.
Les manches et le col sont en partie recouverts de dentelle.
The sleeves and the neck are partly lined with lace.
Faites tomber la pièce dans le col de votre chemise.
Drop the coin into the collar of your shirt.
Realp situé sur le col de la Furka route en Suisse.
Realp located on the Furka pass road in Switzerland.
Confectionner le col avec une pelote de Katia Mirage.
Work the collar with one ball of Katia Mirage.
Pop le col, aller à da club et marquer avec les dames.
Pop the collar, go to da club and score with the ladies.
Vous pouvez choisir de fermer tous les boutons ou d'ouvrir le col.
You can choose to close all buttons or to open the collar.
Le placer sur le col de l'ampoule et la casser.
Place on the neck of the ampoule and break.
Jack est revenu très sexy sous le col après ces choses.
Jack always comes back very hot under the collar after these things.
On devrait pouvoir faire tout le chemin vers le col.
We might make it all the way to the pass.
Tiens ton t-shirt par le col et tourne-toi.
Take your shirt off by your collar and turn around.
Notre randonnée dans la vallée d'Helambu commence après avoir traversé le col.
Our trek in the Helambu Valley begins after crossing the pass.
Elle a pris le gars avec le col ?
Did she take the guy with the collar?
Tu penses que... j'ai le col comme il faut ?
Do you think that, um, I got the collar right?
Je crois que le col risque d'être un peu serré.
I think you might be making the collar too tight.
Après le col du Zad (2178 m) vous arrivez à Midelt pour le déjeuner.
After the Zad pass (2,178m/7,146ft) you arrive in Midelt for lunch.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pier