Les soixante-dix huîtres, Thomas et le chalet d'été, bien sûr.
The seventy oysters, Thomas and the summer cottage, of course.
Ouais, c'est le chalet de location sur Briar Cliff, non ?
Yeah, that's the rental place on Briar Cliff, ain't it?
Configuration de place pour 4 dans le chalet de 2 chambres.
Place setting for 4 in the 2 bedroom cottage.
Un autre bâtiment célèbre est le chalet Šámalova chata à Nová louka au-dessus de Bedřichov.
Another famous building is the nearby cottage Šámalova chata in Nová louka above Bedřichov.
Profiter de douces rêves dans le chalet d'été.
Enjoy sweet dreams in the Summer Cottage.
Cette chambre double deluxe est située dans le chalet Belmont.
This room is located in Villa Silvana.
Oui, je connais le chalet de ski.
Yes, I know the skiing cabin.
La direction se réserve le droit de modifier le chalet attribué à l’arrivée du client.
The management reserves the right to change the allocated chalet on arrival.
* -À la Fourchette derrière le chalet jaune.
The Fourchette, behind the yellow cabin.
Les grottes de Floreffe se trouvent dans le même domaine que la maison principale et le chalet.
The Floreffe Caves are located on the same estate as the main house and chalet.
Veuillez noter que le chalet se trouve dans la 2ème rangée et offre une vue limitée.
Please note that extra beds are not available in this room type.
Les appartements et le chalet possèdent une cuisine privée équipée d'un four, de plaques de cuisson, d'un lave-vaisselle et d'une machine à café.
The apartments and chalet have a private kitchen, equipped with an oven, stovetop, dishwasher and coffee machine.
Lorsque 8 amis retournent dans le chalet isolé où deux de leurs proches ont disparu un an auparavant, les choses tournent vite au cauchemar.
When eight friends return to the isolated mountain lodge where two of their group disappeared exactly one year ago, things quickly turn sinister.
Le chalet Péric restauré en 2005, composé de 3 vieux chalets roumains, il est disponible à la location sa capacité maximum est de 6 chambres le chalet peut accueillir jusqu'à 15 personnes .
The Péric cottage restored in 2005, consisting of 3 old Romanian chalets, it is available to rent its maximum capacity is 6 rooms chalet can accommodate up to 15 people.
Dans cette vue aérienne de la loge de Pointe d’Elizabeth, le chalet de Miller et la maison de l’océan, vous pouvez voir la proximité de l’océan Atlantique et la plage.
In this aerial view of the Elizabeth Pointe Lodge, the Miller Cottage and the Ocean House you can see the proximity to the Atlantic Ocean and exquisite beach.
Nous avons loué le chalet d'été pour toute la journée.
We rented the summer cottage for the whole day.
J'ai loué le chalet d'été pour une période de deux mois.
I rented the summer cottage for a period of two months.
Après avoir skié, j'aime boire un chocolat chaud dans le chalet de ski.
After skiing, I like to drink hot chocolate in the ski lodge.
Un patio rejoint le chalet de la maison principale.
A patio joins the cottage to the main house.
Hé ! On n'a pas assez d'eau sur le chalet.
Hey! We're not getting enough water on the lodge.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
wrapping paper