le cœur lourd

C'est une décision que je prends le cœur lourd.
This is a decision I make with a heavy heart.
Toutes ces années, j'avais le cœur lourd en pensant à toi.
All these years... I've had a heavy heart thinking of you.
Il fut dans les ténèbres, le cœur lourd.
He was in darkness, with sorrow of heart.
Je m'adresse à vous, le cœur lourd.
I come to you with a heavy heart.
Je m'adresse à vous le cœur lourd.
I come to you today with a heavy heart.
C'est le cœur lourd que beaucoup d'entre nous ont voté en faveur du présent compromis.
Many of us voted for the present compromise with a heavy heart.
C'est le cœur lourd que j'abandonne les charges.
So it is with a heavy heart that I decided to drop the case.
Écrivons plutôt : "C'est avec le cœur lourd."
Let's go with, um, "It is with a heavy heart, " okay?
J'ai le cœur lourd.
My heart is heavy.
C'est parce que j'ai le cœur lourd moi aussi !
It's bothering me too!
J'ai le cœur lourd.
My heart is full.
- J'ai le cœur lourd.
I have a heavy heart.
On a tous le cœur lourd, mais lui s'agite vraiment dans tous les sens.
I mean, we're all taking this thing with a heavy heart, but he is really flailing.
Eh bien, j'accepte le cœur lourd.
With a heavy heart, sir.
J'ai le cœur lourd.
This hurts me in my heart.
J'ai le cœur lourd.
My heart will break.
Aujourd’hui, avec les événements récents, c’est le cœur lourd que je vous présente la nouveauté du jour.
Today, with the recent events, it is with a heavy heart that I present the novelty of the day.
Bennet, je suis sensible à la flatterie... et vous, très charmant. Avec le cœur lourd.
With a heavy heart, sir.
C'est avec le cœur lourd que je constate que c'est exactement ce à quoi aboutit le jugement susmentionné du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie.
With a heavy heart I have to state that the above-mentioned ICTY judgement is doing precisely that.
Mais, aujourd'hui, c'est le cœur lourd que je m'exprime, chagriné par les pertes qu'a infligées à mon peuple le tsunami dévastateur du mois de décembre dernier.
But today I speak with a heavy heart, grieving over the losses my people have suffered as a result of the devastating tsunami of last December.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pier