le Pays de Galles
- Examples
Il existe un programme séparé pour le Pays de Galles. | There is a separate programme in Wales. |
La première est que je représente le Pays de Galles au Parlement européen. | The first is that I represent Wales in the European Parliament. |
Henry présida également à l'union officielle entre l'Angleterre et le Pays de Galles. | Henry also oversaw the legal union of England and Wales. |
L'Écosse, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord auront chacune leur démocratie parlementaire. | Scotland, Wales and Northern Ireland are all to have their own parliamentary democracy. |
Le manque de financement pour le développement rural est un problème pour le Pays de Galles. | The lack of funding for rural development is a problem for Wales. |
Nous allons nous marier et avons l’intention de continuer à vivre dans le Pays de Galles. | We are getting married and intend to continue living in Wales. |
Je représente le Pays de Galles, qui dispose d'une nouvelle assemblée nationale depuis deux ans à peine. | I represent Wales which has a new national assembly, just two years old. |
Les rencontres internationales se disputaient alors entre l'Écosse, l'Angleterre, l'Irlande et le Pays de Galles. | At first, international matches were fought out between Scotland, England, Ireland and Wales. |
Le principe d'additionnalité est également une question majeure pour le Pays de Galles, que je représente. | - Additionality is a major issue too in Wales, which I represent. |
Les normes, y compris les prescriptions de l'UE, sont les mêmes que pour l'Angleterre et le Pays de Galles. | The standards, including the EU requirements, are the same as in England and Wales. |
En Europe, le Pays de Galles dévoile ses campagnes alors que la Suisse révèle ses plus beaux chalets de montagne. | In Europe, Wales boasts its countryside landscapes while Switzerland reveals the most beautiful mountain chalets. |
Mon pays, le Pays de Galles, a désormais voté pour devenir un exemple en matière de pratique du commerce équitable. | My own country, Wales, has now voted to become a beacon of Fair Trade practice. |
Cette rencontre entre l'Angleterre et le Pays de Galles est sûrement l'une des plus indécises de ces poules. | This encounter between England and Wales is surely one of the most unpredictable of the group stage. |
J'espère que la Commission tiendra compte des symboles qui distinguent les petites nations comme le Pays de Galles. | I hope that the Commission will give some account to the symbols that might highlight smaller nations like Wales. |
Il a traversé le Pays de Galles, en prenant un chemin différent, afin de rassembler encore d’autres soldats pour la bataille. | He marched across Wales via a different route to gather more soldiers for the battle. |
L’Angleterre est l'une des quatre nations constitutives du Royaume-Uni, avec le Pays de Galles, l'Irlande du Nord et l'Écosse. | England is one of the four constitutive nations of the United Kingdom, along with Wales, Northern Ireland and Scotland. |
J'ai donc contacté moi-même le juge du RJE pour l'Angleterre et le Pays de Galles et lui ai demandé son assistance. | So I directly contacted the EJN Judge for England and Wales and asked for assistance. |
À travers l’Angleterre, l’Écosse, le Pays de Galles et l’Irlande du Nord, des milliers de cours d’anglais sont proposés. | Across England, Scotland, Wales and Northern Ireland, there are thousands of English language courses on offer. |
British Chess Federation (Fédération britannique des échecs) - l'Ecosse, le Pays de Galles, l'Irlande du Nord et les îles anglo-normandes ont leurs propres fédérations. | British Chess Federation - Scotland, Wales, Northern Ireland and the Channel Islands have their own chess federations. |
Chester est une ville britannique située dans le Cheshire en Angleterre, et proche de la frontière avec le Pays de Galles. | Chester is a walled city in Cheshire, England, on the River Dee, close to the border with Wales. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!