Brésilien
- Examples
Ils parlent le Brésilien ? | Do they speak Brazilian? |
Hé, le Brésilien, qu'est-ce que tu veux ? -Je veux te parler. | Hey, Brazilian, what do you want? |
En visionnant des films et vidéos en brésilien, vos enfants apprennent à comprendre et à parler le brésilien de tous les jours. | By watching movies and videos in Brazilian Portuguese, your kids get to know and talk the everyday language. |
Conçue par le brésilien Heitor da Silva Costa et créée par le sculpteur français Paul Landowski, c'est l'un des monuments les plus connus au monde. | Designed by Brazilian Heitor da Silva Costa and created by French sculptor Paul Landowski, it is one of the world's best-known monuments. |
Vous pouvez en fait apprendre le brésilien facilement et rapidement à travers nos cours car nous vous enseignons seulement ce que vous devez savoir. | You can actually learn Brazilian very quickly and easily through our lessons because we teach you only what you need to learn. |
Le Brésilien Jean De Azevedo, l'Argentin Javier Pizzolito et le Chilien Daniel Gouet sont tous entrés dans le Top 10 à un moment donné de leur carrière, et tablent sur cette nouvelle structure pour progresser dans la hiérarchie. | Brazilian Jean De Azevedo, Argentinean Javier Pizzolito and Chilean Daniel Gouet have all featured in the top 10 at a given moment in their career and are counting on this new team to enable them to move up the standings. |
Le Brésilien Gabriel Jesus est un attaquant impressionnant. | Brazil's Gabriel Jesus is an amazing striker. |
Je voudrais rappeler à cet égard que la langue portugaise - avec le brésilien et le galicien - est la troisième langue universelle de l'Union européenne, derrière l'anglais et l'espagnol. | By this token, I should like to remind you that the Portuguese language - including Brazilian and Galician Portuguese - is the third universal language of the European Union, following only English and Spanish. |
Venez voir le Brésilien Falls et restez avec nous ! | Come to see the Brazilian Falls and stay with us! |
Et je sais que le Brésilien va essayer de la prendre. | And I know the Brazilian's gonna try to take it. |
La première option est le Nicaraguan, la seconde est le Brésilien, et le tiers est le Mayan. | The first option is the Nicaraguan, the second is the Brazilian, and the third is the Mayan. |
C'est une procédure très confortable qui peut être employée sur les parties du corps les plus sensibles comme le Brésilien ou le bikini. | It is a very comfortable procedure that can be used on the most sensitive body parts like Brazilian or Bikini. |
Les Etats membres de la FAO ont élu le Brésilien José Graziano da Silva au poste de Directeur général à compter de janvier 2012. | FAO Member countries elected José Graziano da Silva of Brazil as Director-General, to take office in January 2012. |
C'est une marche à suivre très confortable qui peut être employée sur les parties du corps les plus sensibles comme le Brésilien ou le bikini. | It is a very comfortable procedure that can be used on the most sensitive body parts like Brazilian or Bikini. |
Les statistiques révèlent la relation qui existe entre le Brésilien et le christianisme, combien il est fort et différent du reste du globe. | The statistics show the relationship of the Brazilian with the Christianity and how it is strong and different from all the rest of the world. |
Habitué à courir dans son pays, le Brésilien Eduardo Venancio Ritzmann a profité des conseils des membres de l'équipe Birel ART pour progresser dans la hiérarchie. | Used to racing in his home country, the Brazilian Eduardo Venancio Ritzmann took advantage of the advice of members of the Birel ART team to progress in the rankings. |
Durant le mercato hivernal de 2018, le Brésilien s'engage au FC Barcelone jusqu'en 2023 pour la somme de 160 millions € ((120M € + 40M € de bonus). | During the winter transfer window of 2018, the Brazilian committed to FC Barcelona until 2023 for the sum of € 160 million ((€ 120M + 40M € bonus). |
Pour sa première collaboration avec Pedro, le Brésilien a terminé à la 5e place de l’Open de Fuzhou la semaine dernière, à l’occasion du premier tournoi de la saison. | Following a fifth-place finish in their first tournament at the season-opening Fuzhou Open last week, Emanuel thought he and Pedro had a lot to work on. |
Après Je vais vous illustrer comme j'utilise AdWords Google comme un outil de suivre la mode par analyser le traitement pour les cheveux le plus popuaire, le Brésilien traitement de kératine (Re+5 traitement de kératine), qui fait également partie de nos activités. | Following I would illustrate how I use Google AdWords as a fashion tracker through analyzing the hottest treatment for hair, the Brazilian Keratin Treatment (Re+5 Keratin Treatment), which is also part of our business. |
Le Brésilien disputera son premier Dakar avec le même appétit. | The Brazilian pilot will tackle his first Dakar with the same ambition. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!