Bangladesh
- Examples
Là aussi, le Bangladesh doit être un exemple d’harmonie ! | Here too, Bangladesh must be an example of harmony! |
Un rapport sur le Bangladesh sera présenté au début de 2003. | A report on Bangladesh will be submitted in early 2003. |
En 1287, les gens ont pris le Bangladesh au 16ème siècle. | In 1287, people took Bangladesh to the 16th century. |
Depuis lors, le Bangladesh est à nouveau une démocratie parlementaire. | Since then, Bangladesh has reverted to a parliamentary democracy. |
Nous ne pouvons abandonner le Bangladesh à ce stade. | We cannot abandon Bangladesh at this stage. |
Ultérieurement, le Bangladesh se porte coauteur du projet de résolution. | Subsequently, Bangladesh joined in sponsoring the draft resolution. |
En outre, le Bangladesh et l'Iraq s'en sont portés coauteurs. | In addition, Bangladesh and Iraq have become sponsors. |
Mme Huda (Bangladesh) fait observer que le Bangladesh est une société multireligieuse. | Ms. Huda (Bangladesh) explained that Bangladesh was a multi-religious society. |
Monsieur le Président, le Bangladesh est à la fois riche et pauvre. | Mr President, Bangladesh is rich and poor at the same time. |
Aussi le Bangladesh a-t-il été contraint de voter contre la résolution. | Hence, Bangladesh was constrained to vote against the resolution. |
En outre, le Bangladesh et la Malaisie s'en sont portés coauteurs. | In addition, Bangladesh and Malaysia have become sponsors. |
Les droits de l'homme sont également un domaine prioritaire pour le Bangladesh. | Human rights is an area of high priority for Bangladesh. |
En font partie le Bangladesh, le Cambodge et Sri Lanka. | These include Bangladesh, Cambodia and Sri Lanka. |
Une formation additionnelle est prévue pour le Bangladesh, le Cambodge et le Pakistan. | Additional training is scheduled for Bangladesh, Cambodia and Pakistan. |
Par la suite, le Bangladesh et l'Ukraine se sont portés coauteurs du projet. | Subsequently, Bangladesh and Ukraine joined in sponsoring the draft resolution. |
Pour le Bangladesh, les questions de désarmement revêtent une importance vitale. | For Bangladesh, issues of disarmament are vital. |
Ici nous avons aujourd'hui au Qatar, et là, le Bangladesh. | Here we have Qatar today, and there we have Bangladesh today. |
Par la suite, le Bangladesh s'est porté coauteur du projet de résolution. | Subsequently, Bangladesh joined in sponsoring the draft resolution. |
Le deuxième point qui intéresse le Bangladesh est le dialogue intercongolais. | The second point of interest to Bangladesh is the inter-Congolese dialogue. |
Projet de descriptif de programme de pays pour le Bangladesh (2006-2010) | Draft country programme document for Bangladesh (2006-2010) |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!