Bélize
- Examples
M. Bühler (Autriche), présentant le projet de résolution A/C.6/62/L.16 au nom du Bureau, annonce que le Bélize et le Burkina Faso s'en sont portés coauteurs. | Mr. Bühler (Austria), introducing draft resolution A/C.6/62/L.16 on behalf of the Bureau, announced that Belize and Burkina Faso had joined the sponsors. |
L'Algérie, le Bélize, la Mauritanie et l'Ouganda ont récemment ratifié la Convention, ce qui porte à 139 le nombre de Parties (138 États et une organisation d'intégration économique régionale). | Algeria, Belize, Mauritania, and Uganda have recently ratified the Convention, bringing the number of Parties to 139 (138 States and one regional economic integration organization). |
Elle pratiqua au niveau international en tant que sage-femme dans beaucoup de pays, parmi lesquels l'Indonésie, le Malawi, le Cambodge, les Etats-Unis, le Bélize, le Ghana, et la Zambie, et eut et éleva trois enfants chéris. | She practiced internationally as a midwife in countries such as Indonesia, Malawi, Cambodia, the United States, Belize, Ghana and Zambia and had and raised three beloved children of her own. |
L'espagnol domine clairement sur le continent ainsi que dans des pays tels que le Bélize, où si l'anglais est la seule langue officielle, l'espagnol est d'usage courant. | Spanish clearly prevails on the continent and even in countries such as Belize, where English is the unique official language, but Spanish is commonly used. |
L'espagnol domine clairement sur le territoire continental, y compris dans des pays comme le Bélize, où même si l'anglais est la seule langue officielle, il n'en demeure pas moins que l'espagnol est d'usage commun. | Spanish clearly dominates on the continental territory, and even in countries such as Belize, where the only official language is English, Spanish is commonly used. |
Le Bélize figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XIV/33. | Belize had been listed for consideration with regard to its implementation of decision XIV/33. |
Le Bélize et le Suriname ont été félicités pour la libéralisation autonome et régionale qu'ils ont entreprise et pour d'autres réformes. | Belize and Suriname have been praised for their autonomous and regional liberalization and other reforms. |
Le Bélize avait communiqué ses données sur les substances appauvrissant la couche d'ozone pour 2007, signalant une consommation de 2,2 tonnes PDO de CFC. | Belize had submitted its ozone-depleting substance data for 2007, reporting consumption of CFCs at 2.2 ODP tonnes. |
Le Bélize est un pays rural où les habitants vivent en harmonie avec leur environnement naturel, parfaitement préservé, avec une flore et une faune d'une grande richesse. | Belize embodies the type of rural area where residents maintain a peaceful coexistence with their unspoiled natural surroundings and flora and fauna abound. |
Le Belize est représenté par son ambassadeur en résidence à Bruxelles. | Belize is represented by its ambassador in residence in Brussels. |
Le Belize a soumis à la Commission un plan pour l’aquaculture. | Belize has submitted a plan for aquaculture to the Commission. |
Le Belize est une démocratie parlementaire fondée sur le système de Westminster. | Belize is a parliamentary democracy based on the Westminster system. |
Quand le Belize a-t-il l'intention de ratifier les trois conventions restantes ? | When does Belize intend to ratify the remaining three conventions? |
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité. | Belize continues to support comprehensive reform of the Security Council. |
Le Belize est devenu indépendant il y a 25 ans. | Belize became independent 25 years ago. |
Le Belize a sa propre cause à promouvoir. | Belize has its own cause to promote. |
Avec l'appui des Nations Unies, le Belize est devenu une nation indépendante. | With the support of the United Nations, Belize became an independent nation. |
Le Belize devrait donc être retiré de la liste. | Therefore, Belize should be removed from the list. |
Le Belize partage la douleur profonde causée par le terrorisme. | Belize shares the grief caused by terrorism. |
Aujourd'hui, le Belize est beaucoup mieux préparé à la prochaine catastrophe. | Belize was now better prepared to face the next disaster. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!