laver
- Examples
Il y alla donc, se lava, et revint voyant. | He went his way therefore, and washed, and came seeing. |
La pluie lava toute chose entre eux... et tout ce qu'ils s'étaient fait. | The rain washed everything between them... and all they were doing. |
Il s'en alla donc, et se lava, et revint voyant. | So he went away, washed, and came back seeing. |
Il s'en alla donc, et se lava, et revint voyant. | So he went away, washed, and came seeing. |
Il lava même les pieds du traître. | He washed the feet of His betrayer. |
Moïse fit approcher Aaron et ses fils, et il les lava avec de l`eau. | And Moses brought Aaron near, and his sons, and bathed them with water. |
6 Moïse fit approcher Aaron et ses fils et les lava à l'eau. | And Moses brought Aaron and his sons, and washed them with water. |
Jacuzzi sur un large balcon et une douche lava rock dans une large salle de bain. | Jacuzzi on large balcony/patio and open air lava rock shower in large bathroom. |
Le Maître avait commencé en leur donnant une leçon d’humilité quand il leur lava les pieds. | First, the Master had shamed them all by washing their feet. |
Au cours de la célébration le patriarche lava les pieds de 12 séminaristes, puis les prêtres renouvelèrent leur promesse sacerdotale. | During the celebration, the patriarch washed the feet of 12 seminarians and priests who renewed their priestly vows. |
Il lava les entrailles et les jambes, et il les brûla sur l'autel, par dessus l'holocauste. | And he washed the entrails and the legs, and burned them with the burnt offering on the altar. |
Il lava les pieds de tous et les sécha avec la serviette, y compris ceux de Judas, celui qui Le trahirait. | He washed and dried them all, including the feet of Judas, the one who would betray Him. |
Il lava les entrailles et les jambes, et il les brûla sur l'autel, par dessus l'holocauste. | And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar. |
Après avoir fini de laver les mains de sa maman, le jeune, silencieusement lava les habits pour sa maman. | After finishing the cleaning of his mother hands, the youth quietly washed all the remaining clothes for his mother. |
14 Il lava les entrailles et les pattes, et les fit brûler avec l’holocauste sur l’autel. | And he washed the entrails and the legs, and burned them with the burnt offering on the altar. |
Il lava tout d'abord les pieds des Apôtres, voulant leur donner l'exemple d'un amour qui devient un service humble et concret. | First of all, he washed the Apostles' feet, desiring to give them an example of love that becomes humble, concrete service. |
14 Il lava l'intestin et les pattes et les fit fumer sur l'autel, par-dessus l'holocauste. | And he washed the entrails and the legs, and burned them with the burnt offering on the altar. |
14 Il lava les entrailles et les pattes, et les fit brûler avec l’holocauste sur l’autel. | And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar. |
14 Puis il lava les entrailles et les jambes, et il les fit fumer sur l'holocauste à l'autel. | And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar. |
Le geôlier lava alors les plaies des apôtres, puis il les pansa ; après quoi, il fut baptisé, lui et tous les siens. | The jailer then washed the wounds of the apostles and ministered to them, after which he was baptized by them, with all his household. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!