largely
- Examples
It could largely promise your safety with its high brightness. | Il pourrait largement promettre votre sécurité avec sa haute luminosité. |
Traditionally, the interests of nonhuman animals have been largely disregarded. | Traditionnellement, les intérêts des animaux non-humains ont été largement négligés. |
It has been largely replaced by the term HRMS. | Il a été largement remplacé par le terme HRMS. |
In Croatia, the opposition has largely taken a constructive approach. | En Croatie, l'opposition a largement adopté une approche constructive. |
Start and end are defined here, the route is largely arbitrary. | Début et fin sont définis ici, la route est largement arbitraire. |
Our new economic architecture is now largely in place, therefore. | Notre nouvelle architecture économique est donc maintenant largement en place. |
The treatment of ascites largely depends on the underlying cause. | Le traitement de l'ascite dépend largement de la cause sous-jacente. |
It could largely extend the space in the bathroom. | Il pourrait largement étendre l'espace dans la salle de bains. |
Our climate footprint is largely the same in both cases. | Notre empreinte climatique est pratiquement la même dans les deux cas. |
The structure of the hair largely depends on our genes. | La structure des cheveux dépend largement de nos gènes. |
The application process varies largely and depends on the organization. | Le processus de demande varie grandement et dépend de l'organisation. |
This test largely surpasses current standards (reference NF EN 14781). | Ce test dépasse largement les normes actuelles (de référence NF EN 14781). |
But small farmers were largely shut out of this growth. | Mais les petits agriculteurs ont été largement exclus de cette croissance. |
Apart from being tedious, this is a largely unreliable method. | En plus d'être ennuyeux, c'est une méthode largement peu fiable. |
It is very spacious and largely big enough for 3 people. | Il est très spacieux, et largement assez grands pour 3 personnes. |
Treatment of this condition largely depends on these mechanisms. | Le traitement de cette maladie dépend largement de ces mécanismes. |
The constitution produced by the Convention must remain largely intact. | La Constitution produite par la Convention doit rester largement inchangée. |
The lion seems to be a motif largely used by this dynasty. | Le lion semble être un motif largement utilisé par cette dynastie. |
This is largely due to the state of poverty. | Cela est en grande partie dû à l'état de pauvreté. |
Moreover, three of these questionnaire replies were largely incomplete. | En outre, trois de ces réponses au questionnaire étaient largement incomplètes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!