lapd
- Examples
Le LAPD a décidé d'ouvrir une enquête sur vous. | The LAPD has decided to open an investigation into you. |
Est-ce quelque chose que vous avez ramassé au LAPD ? | Is that something you picked up at LAPD? |
Si vous avez des informations, s'il vous plaît appelez le LAPD. | If you have any information, please contact the LAPD. |
LAPD et notre peuple sont tous en place. | LAPD and our people are all in place. |
Je veux que vous appeliez LAPD et Caltrans. | I want you to call LAPD and Caltrans. |
Nous disons à la LAPD de le faire maintenant. | We're telling the LAPD to do that now. |
LAPD pense qu'il est toujours dans le coin. | LAPD believes he's still in the area. |
Mon père est détective pour le LAPD. | My dad's a detective with the LAPD. |
Et elle n'a pas attendu que le LAPD arrive. | And she didn't hang out for LAPD to arrive. |
Et si ça ne l'est pas, ce sera donné au LAPD | If it's not, it will be handed over to the LAPD. |
Je pense que le LAPD est une unité extraordinaire. | Uh, I think that the-the LAPD is a terrific organization. |
LAPD vient de retrouver son corps dans le coffre de sa voiture. | Police just found her body in the trunk of her car. |
Je te ferai savoir qu'au LAPD ils m'appelaient Sherlock Holmes. | I'll have you know, at the LAPD they used to call me Sherlock Holmes. |
LAPD ne aime pas un scandale. | LAPD doesn't like a scandal. |
Je suis détective pour le LAPD. | I'm a detective with the LAPD. |
Ne te cache pas derrière le bleu LAPD. | Don't hide behind LAPD blue. |
Je vous donnerai le LAPD Spécial. | I'll give you the LAPD Special. |
Ça veut dire une autre visite au LAPD. | Time to pay another visit to the LAPD. |
Tu peux trouver une correspondance dans la base de la LAPD ? | Can you try to find a match with him on the l.a.p.d. Database? |
Mais maintenant, grâce au bon travail de la LAPD, nous avons finalement un suspect. | But now, thanks to the good work of the LAPD, we finally have a suspect. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!