Seriez-vous assez bon pour nous préparer une autre lamelle ?
Would you be good enough to prepare another slide for us?
Tu comptes toucher chaque lamelle de fromage ?
Are you gonna touch every piece of cheese?
Nous observons les cellules sur une lamelle, et elles sont seulement en surface.
We observe the cells in a plate, and they're just on the surface.
En Autriche, l'entreprise Weinberger usine toutes les deux secondes une lamelle pour lamellé-collé.
At Weinberger in Austria, a glulam lamella is jointed every two seconds.
Et la lamelle de la baignoire non plus.
Neither did the flake from the bathtub.
C'est une lamelle de métal.
It's a metal flake of some kind.
Le solide est habituellement une lamelle en verre, avec les cellules situées dans une culture ci-dessous.
The solid is usually a glass coverslip, with the cells situated in a culture below.
Rainure et lamelle : Le pneu disperse l'eau grâce aux rainures profondes qui séparent les pavés.
Sipe and groove: Your tyre disperses water thanks to the deep grooves that separate the tread blocks.
D'autres tests furent effectués sur la pipette/lamelle, et il fut découvert qu'elles étaient liées au niveau moléculaire.
Further tests were run upon the pipette/slide, and it was discovered that they were bonded on the molecular level.
Un balayeur est d'abord utilisé pour numériser la lamelle de verre, produisant un grand et représentatif guide digital.
A scanner is first used to digitize the glass slide, creating a large and representative digital slide.
Avec nos instructions pour les napperons brodés d'esprit, vous pouvez maintenant ne rien faire de mal avec la lamelle.
With our instructions for the witty embroidered placemats you can now do nothing wrong with the coverslipping.
De cette façon, seulement les molécules fluorescentes qui sont proches du solide (habituellement une lamelle en verre) sont efficacement excitées.
This way, only fluorescent molecules that are close to the solid (usually a glass coverslip) are efficiently excited.
La lamelle n'est plus nette et soignée, mais négligée, avec des chaînes qui pendouillent un peu partout !
Our lamella is no longer neat and tidy, but sloppy, with chains hanging out of it everywhere!
Les pectines qui composent cette lamelle moyenne sont hydrolysées par les enzymes en composés simples assimilables par la bactérie.
The pectins composing this membrane are hydrolysed by these enzymes into simple compounds which the bacteria can assimilate.
Ceci cause la lumière laser d'être orientée sur la surface adjacente entre la lamelle et les medias liquides avec le spécimen.
This causes the laser light to be directed towards interface between the coverslip and the liquid media with the specimen.
Après incubation dans DAPI pendant 30 mn, la lamelle peut être retirée et lavée avec de l'eau PBS ou deoinised pour retirer l'excès DAPI.
After incubating in DAPI for 30 minutes, the coverslip can be removed and washed with PBS or deoinised water to remove excess DAPI.
S’il pouvait harmoniser des cellules entre lame et lamelle, pourquoi ne pas harmoniser l’Être Humain tout entier, et voir même l’Humanité en soi ?
If he could harmonize cells in a petri dish, why not harmonize the whole Human Being, or Humanity itself?
Dans lui, l'inducteur qui est produit à la surface adjacente entre la lamelle et l'échantillon propage la lumière à une deuxième surface adjacente.
In it, the field that is created at the interface between the coverslip and the sample propagates light to a second interface.
Chaque lamelle est constituée d’environ 100 hélices à double pas, consistant chacune en environ 20 unités de glucose (Figure 3) ;
Each lamella is made up of about 100 double-stranded helices, each consisting of about 20 glucose units (Figure 3);
Cependant, plutôt qu'ayant le spécimen sur une lamelle de verre plate, SPIM exige du spécimen d'être mis à l'intérieur d'une cuvette tandis que suspendu dans un liquide.
However, rather than having the specimen on a flat glass slide, SPIM requires the specimen to be placed inside a cuvette whilst suspended in a liquid.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mischievous