laisser
- Examples
Mes parents ne me laissaient pas sortir avec les garçons. | My parents would not let me go out with boys. |
Mes parents voyageaient beaucoup, et ils me laissaient avec elle. | My parents traveled a lot, and they'd leave me with her. |
Je le nettoyais la nuit, et ils me laissaient étudier. | I cleaned it at night, and they let me study. |
Je ne pouvais pas comprendre pourquoi les flics laissaient Strickland tranquille. | I couldn't figure out why the cops let Strickland off. |
Ils me laissaient même pas lire la page des sports mec. | They wouldn't even let me read the sports page, man. |
Ils ne laissaient pas les autres prendre leurs décisions à leur place. | They did not let others make their decisions for them. |
Ils laissaient la lumière allumée quand j'essayais de dormir. | They kept the lights on while I tried to sleep. |
Mais je serais vraiment surpris si ils laissaient tomber. | But, I'd be real surprised, if they let it go. |
Le concierge et la réception laissaient beaucoup à désirer. | The concierge and the front desk left a lot to be desired. |
On les a fait taire, mais elles laissaient des semences d’espérance. | They were silenced, but they left seeds of hope. |
Ils nous laissaient les bijoux en cas de malheur. | They left us the jewels, in case of an emergency. |
Ils ne me laissaient pas contacter ma famille. | They wouldn't let me contact my family. |
Et les autres étudiants, ils ne me laissaient pas arrêter de parler. | And the other students, they would just not let me stop talking. |
lls laissaient une note sur le corps . : | They used to leave a note on the body... |
Tes parents te laissaient dormir à leur côté ? | Do your parents let you sleep beside them? |
Je me demande s'ils le laissaient aller seul aux toilettes. | I wonder if they'll let him go to the bathroom by himself. |
Si les gens nous laissaient en paix, tout irait bien. | If they'd let us alone, we'd be all right. |
Ils ont affirmé que les traitements médicaux dans la prison laissaient à désirer. | They alleged that medical treatment in the prison was poor. |
Ils ne me laissaient boire que de la bière. | They wouldn't let me drink anything but beer. |
Les gendarmes des gares me laissaient passer avec indifférence. | The station police let me pass with indifference. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!