lair
- Examples
How can you love the sun in your lair? | Comment peux-tu aimer le soleil dans ta tanière ? |
Look, I don't know why you're avoiding the lair. | Ecoute, je ne sais pas pourquoi tu évites le repère. |
Where is your lair, that I may beard you? | Où est votre repaire, que je puisse vous braver ? |
Aren't you supposed to be in your secret lair? | N'es-tu pas supposé être dans ton repaire secret ? |
I don't know what goes on in their lair. | Je ne sais pas ce qui se passe dans sa tanière. |
The police was unable to find this lair for two years. | La police n'a pas trouvé cette cachette depuis 2 ans. |
If it doesn't lure, it's not a lair. | Si ça ne leurre pas, c'est pas une tanière. |
I think this is a lair of guilt. | Je pense que c'est un repair de culpabilité. |
I think it's time you found a more secret lair. | Je crois qu'il est temps de vous trouver un autre repaire secret. |
It was protecting its lair, its cave or its sleeping place. | Il protégeait sa tanière, sa caverne ou sa couche. |
Hey, you're going into the vampire's lair, okay? | Hey, tu vas dans le repaire du vampire, Ok ? |
I don't know what goes on in their lair. | J'ignore ce qui se passe dans sa tanière. |
This is the lair of a cannibalistic secret society. | C'est le repère d'une société secrète cannibale. |
This is why I keep it in my lair. | C'est la raison pour laquelle je le garde dans ma tanière. |
So, what brings you to my lair? | Alors, qu'est-ce qui t'amène dans mon antre ? |
I don't think he leapt from a lair. | Je ne pense pas qu'il ait "bondi de sa tanière". |
Where is the lair of the suspected creature of the night? | Où est la tanière de cette éventuelle créature de la nuit ? |
How do you like my new lair? | Comment tu trouves mon nouveau repaire ? |
That's how a good lair lures you. | C'est comme ça qu'une bonne tanière peut te leurrer. |
From his lair in time for his job, sometimes during high-traffic hours. | Dans son antre à temps pour son boulot, parfois malgré le trafic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!