laconique

Une autre profession qui nécessite une image laconique est un pharmacien.
Another profession that requires a laconic image is a pharmacist.
Le design du modèle LCD-150D est moderne et laconique.
The design of the model is modern and laconic.
Le design du modèle MA 700D est moderne et laconique.
The design of the model is modern and laconic.
Personnellement, nous avons eu droit à cette remarque laconique et définitive chez P.A.
Personally, we were entitled to this laconic and final remark at P.A.
La chose principale est que cela prend peu de place et était laconique.
The main thing is that it takes up little space and was laconic.
À cet égard, le récent rapport du Secrétaire général reste malheureusement plutôt laconique.
In that regard, the recent report of the Secretary-General is unfortunately rather silent.
La géométrie est ultramoderne et laconique.
Geometry is ultramodern and laconic.
Solidement positionné sur le châssis de fenêtre en tissu laconique ne prendra pas précieux centimètres.
Firmly positioned to the window frame laconic fabric will not take up precious centimeters.
Le design des appartements est laconique, moderne, sans couleurs flashy, les sols sont en parquet.
The design of the apartments is laconic, modern, without flashy colors, the floors are parquet.
Je voudrais clore ma déclaration par la remarque laconique de Mme Patricia Lewis, Directrice de l'UNIDIR.
Let me end my statement with the laconic remark of Dr. Patricia Lewis, Director of UNIDIR.
Le rapport est laconique sur le rôle des médias dans la promotion de l'égalité entre hommes et femmes.
The report provides little information about the role of the media in promoting gender equality.
J'en conclus, à ta réponse laconique, que ce ne sont pas mes oignons.
I take it, by that limited response... You don't think it's any of my business.
Le design des appartements est laconique, moderne, sans couleurs flashy, les sols sont en parquet dans les chambres.
The design of the apartments is laconic, modern, without flashy colors, the floors are parquet in the rooms.
Oublions ta façon laconique de m'interpeller, mais tu parles ainsi à Max ?
Okay, look, look, forget about the terse nature in which you just addressed me, but is that how you talk to Max?
alors c'est quoi ton style, laconique mais avec de la compassion, sensible mais fort ?
Charlie didn't take it too well.
Dans les couloirs, le sentiment était que les thèmes de la CDD 18, en particulier le MCPD, se sont introduits dans l’ordre du jour laconique de Rio+20.
The feeling in the hallways was that CSD 18 themes, especially SCP, fed into the laconic Rio+20 agenda.
Ce symbole simple et laconique peut souvent être vu sur l'épaule ou le poignet des représentants des mouvements informels, mais presque personne ne peut l'expliquer.
This simple and laconic symbol can often be seen on the shoulder or wrist of representatives of informal movements, but almost no one can explain it.
Votre communication, Monsieur le Président de la Commission, est plutôt laconique sur les choix à faire pour répondre aux besoins qui se dessinent.
Your communication, Mr President of the Commission, is rather sketchy when it comes to the choices that will have to be made to meet emerging needs.
Le manque de perspectives que l’on peut déduire de votre déclaration laconique, passant le relais à la présidence irlandaise, est encore plus déconcertante.
What is even more disconcerting is the lack of prospects that can be inferred from your terse statement handing over to the Irish Presidency.
Si vous envisagez d'utiliser votre pyjama dans le bon sens, il vaut la peine de choisir un modèle laconique avec un bouton-attache dans la région du cou.
If you plan to use pajamas for overall use, it is worthwhile to choose a laconic model with a button-fastener in the neck area.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo