lackadaisical
- Examples
You can't be your lackadaisical self in this relationship. | Tu devrais pas être aussi insouciant que d'habitude. |
I am lackadaisical, I dawdle and I dillydally. | Je suis nonchalant, je traînasse et je lambine, |
What has that got to do with your lackadaisical response... to the questions of the court? | Quel rapport avec vos réponses nonchalantes au tribunal ? |
We were not, nor could we ever have appeared to be rich, with our lackadaisical clothes, our berets pulled down on our heads and our eternally long beards. | Nous, nous n’étions pas riches et ne pouvions passer pour tels, avec nos vêtements négligés, nos bérets basques et nos barbes toujours longues. |
It is hard to see precisely where the threat to human rights defenders in Russia comes from, but time and again we see wanton abuses going unpunished and a lackadaisical approach from the judicial authorities. | Il est difficile de voir précisément d'où provient la menace contre les défenseurs des droits de l'homme en Russie mais, maintes et maintes fois, nous observons des traitements injustifiés qui restent impunis et un comportement apathique de la part des autorités judiciaires. |
Although I knew I wasn't in the emergency room, I had a flash of memory of how the staff was not listening to me or taking me seriously at all with kind of a lackadaisical attitude; now they were very serious. | Quoique je sache que je n'étais pas aux urgences, j'ai eu un souvenir de la façon dont le personnel ne m'avait pas écoutée ou ne m'avait pas prise au sérieux avec une attitude désastreuse ; maintenant ils étaient très sérieux. |
Derek's lackadaisical attitude didn't endear him to his supervisors. | L'attitude désinvolte de Derek ne lui a pas valu la sympathie de ses supérieurs. |
Miguel's lackadaisical secretary isn't reliable about entering his appointments. | On ne peut pas faire confiance à la secrétaire négligente de Miguel pour noter ses rendez-vous. |
The government's lackadaisical response to the economic crisis allowed things to get much worse. | La réponse apathique du gouvernement face à la crise économique a permis à la situation de s'aggraver considérablement. |
Over a thousand years ago, the Northern Song Dynasty was constantly invaded and, ruled by a corrupt and lackadaisical court, teetered on the edge of destruction. | Il y a plus de mille ans, la Dynastie des Song du Nord était sans cesse envahie et dirigée par une cour corrompue et apathique, au bord de la destruction. |
Those lackadaisical kids don't know the meaning of a hard day's work. | Ces gamins paresseux ne savent pas ce que signifie une journée de travail acharné. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!