laced

A distinctive piece corset is laced, located mostly on the back.
Un morceau corset distinctif est lacé, situé principalement sur le dos.
It's like drinking a coffee laced with sambuca true, but without alcohol.
C'est comme boire un café arrosé avec sambuca vrai, mais sans alcool.
It was considered irrational and was laced with superstitions.
On l'a considéré irrationnel et a été lacé avec des superstitions.
The legs are laced with cords at the bottom.
Les jambes sont attachées avec des cordes en bas.
Let's try the bad news, laced with a little optimism.
Va pour les mauvaises, mais avec un peu d'optimisme.
Kroon, of various shapes, are laced with age, ovate, obtuse or umbellate.
Kroon, de formes diverses, sont lacées avec l'âge, ovales, obtus ou ombelles.
What if we laced the pizza with some sleeping pills?
Si on mettait un somnifère dans la pizza ?
You know, for a minute, I thought my blunt was laced.
Vous savez, durant une minute, j'ai cru que mon joint était corsé.
It was one bullet, and it was only laced.
Ce n'était qu'une balle, et elle n'était qu'imbibée.
Well, let's try the bad news, laced with a little optimism.
Va pour les mauvaises, mais avec un peu d'optimisme.
A strengthening bag may be laced:
Le fourreau de renforcement peut être lacé :
Keep your hands laced behind your head.
Gardez les doigts croisés derrière la tête.
Maybe her drink was laced at the bar.
On a peut être drogué ses consos au bar.
This is why he delivers his speeches laced with great humor and hysterical jokes.
C'est pourquoi il fournit ses discours lacés avec la grande humeur et les plaisanteries hysteriques.
You think they laced it?
Vous pensez qu'ils lacées il ?
Even the antibacterial cable laced with silver reduces the risk of contamination.
Même le câble antibactérien lacé dopé aux ions argentés réduit considérablement le risque de contamination.
If the scotch was laced, why didn't it show up in the autopsy?
Si le scotch était frelaté, pourquoi est-ce que ce n'est pas apparu à l'autopsie ?
Keep your hands laced behind your head.
Mains croisées derrière la tête.
She laced her shoes.
Elle laça ses chaussures.
I think that feather you found in his wound was laced with it.
Je pense que la plume que tu as trouvée dans sa blessure est enlacée avec ça.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw