labelliser
- Examples
Ensuite la soupe, puis le poulet non labellisé mais 100 % bio. | Then soup, then the chicken not labellized but 100% bio. |
Camping Qualité et Trophées du Tourisme depuis 2010, labellisé 4 handicaps en 2013. | Camping Quality and Tourism Awards since 2010, labeled 4 handicaps in 2013. |
Notre gite est labellisé 2 étoiles. | Our cottage is labeled 2 stars. |
L’Office de Tourisme est labellisé pour le handicap moteur, visuel, auditif et mental. | The Tourist Office is certified for motor disability, visual, auditory and mental. |
Le gite est classé 4 étoiles, labellisé Bienvenue à la ferme et Tourisme et handicap. | The cottage is rated 4 stars, labeled Welcome to the farm and Tourism and disability. |
Le Sillon Lorrain a été labellisé fin juin 2015 par Axelle Lemaire comme Région French Tech. | The furrow Lorrain was labeled by Axelle Lemaire as Region French Tech end of June 2015. |
Comment puis-je savoir si un produit labellisé est fabriqué selon le dispositif du mélange contrôlé ? | How can I know if a seal-bearing product has been made using controlled blending? |
Labellisé 3 épis gîte de France pour 3 personnes, le gîte est équipé pour en accueillir 5. | Labeled 3 ears lodging of France for 3 people, the cottage is equipped to accommodate 5. |
Choix d'un imprimeur labellisé Imprim'vert, afin de réduire les impacts environnementaux liés aux activités de l'imprimerie. | Choice of a printer labeled Imprim'vert, in order to reduce the environmental impact of printing activities. |
Labellisé Meublé de Tourisme, notre gîte 4 étoiles peut accueillir jusqu'à 6 personnes sur 80 m2 tout confort. | Labeled Tourism Furnished, our 4 star cottage sleeps up to 6 people on 80 m2 any comfort. |
Description A Montreuil-Bellay près de Saumur, le logis d'Adrienne est labellisé Gîtes de France, classé 3 épis. | A Montreuil-Bellay near Saumur, the home of Adrienne's label Lodgings of France, classified 3 ears. |
Labellisé pour soutenir le système cardio-vasculaire, Resveratrol naturel par NOW Foods utilise 200 mg de trans-resveratrol dans chaque capsule. | Labeled to support the cardiovascular system, Natural Resveratrol by NOW Foods uses 200mg of trans-resveratrol in every capsule. |
Aeroflot est le premier transporteur russe à avoir été labellisé IOSA et est régulièrement testé. | Aeroflot was the first Russian carrier to enter the IOSA Registry, and has been consistently re-attested. |
Si le produit est conforme et remplit les exigences ENERGY STAR à ce stade, il peut être labellisé en l’état. | If the product meets and is qualified as ENERGY STAR at this point, it can be labelled as such. |
Réservez dès maintenant votre mobil-home ou votre emplacement dans un camping labellisé de Haute-Corse en direct et sans commission. | In a mobile home or chalet, your private pitch provides complete comfort and the greatest calm. |
Ce gîte de caractère niché dans un écrin de verdure, doté de tout confort, est idéal pour passer un agréable séjour en Bretagne (labellisé Clévacances 3 Clés). | This character cottage nestled in lush greenery, equipped with every comfort, ideal for a pleasant stay in Brittany (labeled Clévacances 3 Keys). |
Labellisé CléVacances 3 clés, il accueille 6 personnes dans une ancienne ferme de caractère restaurée et située dans un village tranquille surplombant la vallée de la Loire. | Labellisé CléVacances 3 keys, it accommodates 6 people in an old farm of nature restored and located in a quiet village overhanging the Loire Valley. |
Ce gîte dans les Vosges, classé 3 étoiles, labellisé Tourisme et Handicap, est situé sur un terrain de 10 000 m2 de verdure, à proximité de notre ferme. | This cottage in the Vosges, classified 3 stars, labeled Tourism and Handicap, is located on a plot of 10,000 m2 of greenery near our farm. |
Trois Parcs réunis dans un même Pôle d'Activités de 360 ha, un concept novateur labellisé et soutenu par l'Europe, l'État et la Région Champagne-Ardenne. | Three Parks within the same 360-hectare Activity zone, an innovative concept with a quality label, supported by Europe, the French State and the Champagne-Ardenne region. |
Le gîte est labellisé aux Gîtes de France 4 épis (chauffage électrique, lave-linge privatif, lave-vaisselle, micro-ondes, congélateur, séche-linge électrique, téléviseur, lecteur DVD, lecteur CD). | The cottage is labeled with 4 ears Gîtes de France (electric heating, washing machine private, dishwasher, microwave, freezer, electric dryer, TV, DVD player, CD player). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!