la ville de Guatemala
- Examples
Les cliniques dentaires basés dans la ville de Guatemala et Jocotenango sacat3epéquea. | Dental clinics based in Guatemala City and Jocotenango sacat3epéquea. |
Des femmes allument des bougies le 8 mars 2017 dans la ville de Guatemala. | Women light candles on March 8, 2017, in Guatemala City. |
Des femmes allument des bougies le 8 mars 2017 dans la ville de Guatemala. | Women leave candles on May 8th in Guatemala City. |
Zone 13 est l'un des 4 meilleurs et les plus sûrs de la région de la ville de Guatemala. | Zone 13 is one of the 4 best and safest area of Guatemala City. |
La prison de Pavón est une prison de haute sécurité à la périphérie de la ville de Guatemala. | The Pavón prison is a high security prison on the periphery of Guatemala City. |
Edgar Fernando García était un leader étudiant et un activiste syndical dans les années 1980 dans la ville de Guatemala. | Edgar Fernando Garcia was a student leader and a union activist in the 1980s in Guatemala City. |
Dans la ville de Guatemala City, et à l’intérieur du pays, peu de choses ont changé. | I found that not much had physically changed in the City of Guatemala and the interior of the country. |
Los Lagos ? Hostel, votre maison loin de maison, est la meilleure option pour les voyageurs à petit budget dans la ville de Guatemala. | Los Lagos Hostel, your home away from home, is your best alternative for low budget travelers in Guatemala City. |
Reserve situé dans l'un des meilleurs quartiers de la ville de Guatemala est le parfait exemple de l'atmosphère traditionnelle guatémaltèque. | Guatefriends Guest house, located in one of the premier areas of Guatemala City is the perfect example of traditional Guatemalan atmosphere. |
Guatefriends Guest house, situé dans l'un des meilleurs quartiers de la ville de Guatemala est le parfait exemple de l'atmosphère traditionnelle guatémaltèque. | Hostel Guatefriends Guest house, located in one of the premier areas of Guatemala City is the perfect example of traditional Guatemalan atmosphere. |
Ce suivi psychologique est assuré dans les régions de Alta Verapaz, El Quiché, Quetzaltenango, Huehuetenango, Suchitepéquez, El Petén et dans la ville de Guatemala. | Psychological assistance is offered in the regions of Alta Verapaz, El Quiché, Quetzaltenango, Huehuetenango, Suchitepéquez, El Petén and Guatemala City. |
Ce suivi psychologique a été assuré dans les régions de Alta Verapaz, El Quiché, Quetzaltenango, Huehuetenango, Suchitepéquez, El Petén et dans la ville de Guatemala. | Psychological assistance has been provided in the regions of Alta Verapaz, El Quiché, Quetzaltenango, Huehuetenango, Suchitepéquez, El Petén and Guatemala City. |
La réunion avec le chef de l'administration municipale de la ville de Guatemala a eu pour thème principal l'accès des personnes handicapées à l'intérieur de cette ville. | A meeting with the Guatemala City Manager centred on disabled access in the city. |
Description Cette photographie, prise dans la ville de Guatemala entre 1910 et 1920, provient de la collection de Frank et Frances Carpenter à la Bibliothèque du Congrès. | Description This photograph, taken in Guatemala City between 1910 and 1920, is from the Frank and Frances Carpenter Collection at the Library of Congress. |
Situation : dans le centre historique de la ville de Guatemala, à 100 m de la Place Centrale et de la Cathédrale. | The hotel is situated in Guatemala, in one of the most commercial and financial districts of the city. |
Deux bourses de l'emploi ont été tenues dans la ville de Guatemala et une dans le département d'Escuintla au cours de l'année 1999 ; | Two fairs were held in Guatemala City and one in the department of Escuintla in 1999; |
La capitale, la ville de Guatemala, ou également connue sous le nom de Guate, se trouve sur une haute vallée centrale à environ mille cinq-cents mètres au-dessus du niveau de la mer. | The capital, Guatemala City, or Guate as it is known, sits in a central high valley nearly 5,000 feet above sea level. |
De là, elles sont parties pour la ville de Guatemala le 19 décembre, où elles ont d’abord été accueillies par la Société Maryknoll, avant de se rendre à leur pueblo. | From there, on December 19 they travelled to the Guatemala City where they were greeted by the Maryknoll Society before going to their pueblo. |
Le 18 février 1984 Ramirez Rios ainsi que Abraham Lancerio Gomez et d’autres agents de la BROE- ont kidnappé, dans la ville de Guatemala, Edgar Fernando Garcia qui avait 27 ans. | On 18 February 1984 Ramirez Rios - together with Abraham Lancerio Gomez and other agents of the BROE - kidnapped in Guatemala City the 27 years old Edgar Fernando Garcia. |
Située dans le centre historique de la ville de Guatemala (fondée en 1776) sourronded par les musées, hitoric bâtiments monumentaux, des théâtres, des restaurants, des marchés et beaucoup de services et de beaux magasins d'artisanat. | Situaded in the historical center of Guatemala city (founded in 1776) sourronded by museums, hitoric monumental buildings, theatres, restaurants, markets and lots of services and fine handcrafts shopping. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
