tierce

Nous ne contrôlons pas le stockage de ces cookies et vous devriez consulter les politiques de confidentialité de la tierce partie concernée pour plus d'informations.
We do not control the storage of these cookies and you should refer to the privacy policies of the relevant third party for more information.
Enfin, les relations entre le prestataire de services de certification et la tierce partie qui fait fond sur le certificat ne sont généralement pas fondées sur un contrat.
Lastly, the relations between the certification services provider and the relying third party would in most cases not be based on contract.
De plus, en cas de réorganisation, de fusion ou de vente, nous pouvons transférer toutes les informations personnelles que nous collectons à la tierce partie concernée.
Additionally, in the event of a reorganization, merger, or sale we may transfer any and all personal information we collect to the relevant third party.
En particulier, le contenu de la tierce partie est indiqué comme tel.
In particular, the contents of third parties are marked as such.
Demandez à votre partenaire de couper toute communication avec la tierce personne.
Request that your partner cut off all communication with the third party.
Les frais légaux seront à la charge de la tierce partie.
The court costs will be recovered from the third party.
Le choix de la tierce partie reviendrait à l'Acheteur (Le Client).
The choice of the third party would be allocated to the Purchaser (the Customer).
Quels sont le rôle et les responsabilités de la tierce partie bénéficiaire ?
What are the role and functions of the Third Party Beneficiary?
Les cautionnements sont des contrats conclus entre une entreprise, la compagnie de cautionnement et la tierce partie.
Surety bonds are contracts between a business, bonding company and third party.
Accorder une quelconque valeur à ces résultats est pour le risque de la tierce partie.
Any reliance on these results is at the third party's own risk.
L’évaluation n’a pas été contestée par la tierce partie, ni par les autorités norvégiennes.
This assessment has not been disputed by the third party or the Norwegian authorities.
Ce retrait a par ailleurs été reconnu par les mécanismes de vérification de la tierce partie.
It was also acknowledged by the third party's verification procedures.
La question reste de savoir sur quelle base la tierce partie sera impérativement protégée.
The open question is, on what basis will the third party be mandatorily protected.
Parfois, c'est parce que nous avons embauché la tierce partie pour fournir des services en notre nom.
Sometimes that is because we have hired the third party to provide services on our behalf.
En retour, la tierce partie fournit ces services pour reconnaître que vous avez visité notre site web.
The third party provides these services in return for recognising that you have visited our website.
Plaintes, réclamations, préoccupations ou questions concernant les produits de tiers doivent être adressées à la tierce partie.
Complaints, claims, concerns, or questions regarding third-party products should be directed to the third-party.
Toutes les Informations personnelles que vous fournissez à cet égard sont fournies à la tierce partie.
Any Personal Information you provide in connection therewith is provided to the third party.
En réalité, ils négociaient aux dépens de la tierce partie : le public qu’ils servent.
In reality, they were negotiating at the expense of the third party: the public they serve.
Les plaintes, réclamations, préoccupations ou questions relatives aux produits tiers doivent être adressées à la tierce partie.
Complaints, claims, concerns, or questions regarding third-party products should be directed to the third-party.
Les plaintes, réclamations, préoccupations ou questions concernant les produits tiers doivent être adressées à la tierce partie.
Complaints, claims, concerns, or questions regarding third-party products should be directed to the third-party.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny