synagogue

Intérieur de la synagogue portugaise à Amsterdam, par Emanuel de Witte.
Interior of the Portuguese Synagogue in Amsterdam, by Emanuel de Witte.
Et maintenant, explique Elain, nous avons pris des contacts avec la synagogue voisine.
And now, Elain explains, contacts are being made with the neighboring synagogue.
comment ferai-je à la synagogue demain ?
How will I make it to synagogue tomorrow?
Les autres églises et la synagogue avaient, elles aussi, leur programme.
Also participating were other churches and the old synagogue.
À ce moment même, Abner enseignait trois fois par jour dans la synagogue de Philadelphie.
At this very time, Abner was teaching three times a day in the Philadelphia synagogue.
Un matin de Chabbat, j'ai été davening à la synagogue, et j'ai regardé autour.
One Shabbos morning, I was davening in shul and I looked around.
Vous trouverez une commémoration silencieuse des victimes de l’holocauste dans la synagogue Pinkas.
You will find a silent memorial to the victims of the holocaust in the Pinkas Synagogue.
Je dois aller à la synagogue.
I have to go to Shul.
À ce moment même, Abner donnait trois leçons par jour dans la synagogue de Philadelphie.
At this very time, Abner was teaching three times a day in the Philadelphia synagogue.
Le directeur des fouilles croit que les deux éléments appartiennent à la synagogue du Ier siècle.
The director of the excavations believes that both elements belong to the first century synagogue.
Une de cette familles a été logée dans la synagogue.
One of those families was housed in the synagogue.
Est également très près de la synagogue de Coronado.
Also is very close to the synagogue of Coronado.
Visite à la synagogue de Rome, Dimanche 17 janvier 2016
Visit to the synagoogue of Rome, Sunday, 17 January 2016.
Le matin suivant, Negrin préside plusieurs offices à la synagogue.
The next morning, Negrin presides over services at the synagogue.
Les yeux de tous, dans la synagogue, étaient fixés sur lui.
The eyes of all in the synagogue were fastened on him.
Vous voyez, deux églises templières et la synagogue de Tomar.
See, two Templar churches and the Synagogue of Tomar.
Il est dans le monde, pas qu'à la synagogue.
He is in the world, not just in shul.
Ayant quitté la synagogue, il entra dans la maison de Simon.
After he left the synagogue, he entered the house of Simon.
Il faut un billet pour aller à la synagogue ?
Why do you need a ticket to go to temple?
Il se mit à parler librement dans la synagogue.
He began to speak boldly in the synagogue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
elm tree