la seine
- Examples
Nous sommes dans le parc naturel regionnal des boucles de la seine normande. | We are in the regionnal natural reserve of the buckles of the Norman Seine. |
Nous vous accueillerons au coeur du pays du Roumois à Barneville sur Seine dans le parc naturel des boucles de la seine normande, entre Rouen et Pont Audemer. | We will welcome you to us in Normandy, in the heart of the country of Roumois, in Barneville sur Seine in the natural régional reserve of the Norman Seine, between Rouen and Pont-Audemer. |
Description Chambre privee au chateau, vue unique sur les méandres de la seine . | Private room in the castle, unique view on the meanders of the seine. |
Sur la rive droite de la seine à Rouen, se dresse le centre historique de Rouen. | On the right bank of the Seine in Rouen, stands the historical center of Rouen. |
Le Marais est un des plus vieux quartiers de Paris, longé au sud par la seine. | Le Marais, with its south area along the Seine, is one of the oldest districts of Paris. |
Les jardins du Luxembourg, les rives de la seine et la cathédrale de Notre Dame sont juste à quelques pas. | The Luxembourg gardens, the banks of the Seine and Notre Dame Cathedral are just a few steps. |
Les jardins du Luxembourg, les rives de la seine et la cathédrale de Notre Dame sont justes à quelques pas. | The Luxembourg gardens, the banks of the Seine and Notre Dame Cathedral are just a few steps. |
Rive gauche de la seine - Le boulevard Saint-Michel abrite de nombreuses librairies, dont la plus grande de Paris - Gibert. | Left Bank of the Seine - Along Boulevard St. Michel, there are many book stores, including the biggest in Paris - Gilbert. |
A deux pas de paris et de la défense, dans un village qui domine la seine, nous vous accueillons dans une grange aux dîmes du xii° siècle inscrite aux monuments historiques. | Close to Paris and Defence, in a village overlooking the Seine, Nathalie and Olivier welcome you in a tithe barn of the twelfth century listed historical monuments. |
A deux pas de paris et de la défense, dans un village qui domine la seine, nathalie et olivier vous accueillent dans une grange aux dîmes du xii° siècle inscrite aux monuments historiques. | Close to Paris and Defence, in a village overlooking the Seine, Nathalie and Olivier welcome you in a tithe barn of the twelfth century listed historical monuments. |
Au coeur du Petit-Andely, au pied du château-gaillard et à quelques mètres du bord de la seine, notre gîte vous accueille à la nuit, au week-end ou à la semaine selon vos désirs. | At the heart of the Little Andely at the foot of the castle-forecastle and a few meters from the edge of the Seine, our lodging welcomes you to night, a weekend or a week depending on your desires. |
Ajoutez vos lieux favoris à boulevard de la Seine Nanterre. | Add your favorites places to boulevard de la Seine Nanterre. |
Que d'émotions sur la Seine entre Sèvres et Billancourt ! | That emotions on the Seine between Sevres and Billancourt! |
La rivière qui coule à travers Paris est la Seine. | The river which flows through Paris is the Seine. |
Et la Seine est juste à côté de l'appartement. | And the Seine river is just next to the apartment. |
C'est le deuxième bain forcé de Voisin dans la Seine. | It is the second forced bath of Neighbor in the Seine. |
Un bon supermarché est situé dans la Rue de la Seine. | A good supermarket is located in the Rue de la Seine. |
Retrouvez tous les loisirs à boulevard de la Seine Nanterre. | Find all activities in boulevard de la Seine Nanterre. |
Il relie le bassin de la Villette à la Seine. | It links the Bassin de la Villette with the Seine. |
Il a une vue imprenable sur la Seine. | It has a stunning view of the Seine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
