- Examples
Quelle est la préposition requise pour les verbes suivants ? | What is the required preposition for the following verbs? |
Complétez les phrases avec la préposition correcte. | Fill in the sentences with the correct preposition. |
Complète les phrases avec la préposition manquante. | Complete the sentences with the missing preposition. |
Remplissez les blancs avec la préposition requise. | Fill in the blanks with the required preposition. |
La préposition allemande « durch » régit le cas accusatif. | The German preposition "durch" governs the accusative case. |
Notez qu’il ne doit y avoir de virgule ni avant ni après la préposition. | Note that there should be no commas before and after the clause. |
Parce que c'est l'objet de la préposition. | You know a lot more than you're telling us. |
En anglais, les deux compléments doivent être clairement distingués, en introduisant le pronom personnel you avec la préposition to (a). | In English, the two complements must be clearly distinguished by introducing the personal pronoun you with the preposition to. |
Aussi il me semble, comme de nombreux autres amoureux du langage, que la règle de la préposition est vraiment un mythe. | Thus, it seems to me, along with many other lovers of language, that the preposition rule is actually a myth. |
Le groupe nominal sur la fenestro joue le rôle d’adjectif locatif (et a donc la préposition locative sur). | The noun phrase sur la fenestro acts as a circumstancial compliment of location (and therefore has the preposition of location sur). |
Le destinataire du discours peut s’introduire au moyen de la préposition with (avec) et avec la préposition to (à) selon le contexte. | The recipient of the speech can be introduced by the preposition with or to depending on the context. |
À cet égard le mythe de la préposition est tenace, entretenu comme il l’a été par le dogme de grammairiens intransigeants. | In this regard, the preposition myth has been a tenacious one, guarded, as it has been, by the dogma of unyielding grammarians. |
« Ce fonds est agréé [nom de l’État membre, précédé de la préposition et de l’article appropriés] et réglementé par [nom de l’autorité compétente, précédé de l’article approprié]. » | ‘This fund is authorised in [name of Member State] and regulated by [identity of competent authority]’. |
« [Nom de la société de gestion] est agréée [nom de l’État membre, précédé de la préposition et de l’article appropriés] et réglementée par [nom de l’autorité compétente, précédé de l’article approprié]. » | ‘[Name of management company] is authorised in [name of Member State] and regulated by [identity of competent authority]’. |
Quand on utilise ce genre de mot dans une phrase, la préposition utilisée comme préfixe est souvent répétée avant ce à quoi elle se rapporte : Li eliris el la dormoĉambro kaj eniris en la manĝoĉambron. | When this sort of word is used in a sentence, the preposition used as a prefix is often repeated before the expression to which it actually relates to: Li eliris el la dormoĉambro kaj eniris en la manĝoĉambron. |
En anglais, les doubles génitifs sont des constructions postnominales qui utilisent la préposition « of ». | In English, double genitives are postnominal constructions that use the preposition "of." |
Dans la phrase « je suis fou de toi », la préposition est le mot « de ». | In the phrase "I am crazy for you," the preposition is the word "for". |
Parfois, l'étudiant faisait des erreurs dans l'emploi de la préposition requise avec certains verbes, mais jamais d'une manière qui empêchait la communication. | At times, the student failed to use the required preposition with certain verbs, but never in a way that impeded communication. |
« Because of » est un exemple de préposition composée car elle est formée par la conjonction « because » et la préposition « of ». | "Because of" is an example of a compound preposition because it's formed by the conjunction "because" and the preposition "of." |
Quelle est la préposition requise pour les verbes anglais « to abstain » et « to refrain » ? – Ils s’emploient avec la préposition « from ». | What's the required preposition of the English verbs "to abstain" and "to refrain"? - They take the preposition "from." |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
