parcelle
- Examples
Rose - la reine de la parcelle de jardin. | Rose - the queen of the garden plot. |
Une servitude, cependant, peut considérablement affecter la valeur de la parcelle assurée. | An easement, however, can significantly affect the value of the insured parcel. |
Date et heure officielles auxquelles la parcelle cadastrale a été/sera légalement établie. | Official date and time the cadastral parcel was/will be legally established. |
Date et heure auxquelles la parcelle cadastrale a cessé/cessera légalement d'être utilisée. | Date and time at which the cadastral parcel legally ceased/will cease to be used. |
Ce message contient le numéro de la parcelle correspondante pour un suivi en ligne. | This message contains the corresponding parcel number(s) for online tracking. |
Un point compris dans la parcelle cadastrale. | A point within the cadastral parcel. |
Celui-ci garantit une analyse représentative de la parcelle totale. | This ensures that a representative analysis of the entire plot can be secured. |
La position a pour but d'identifier la parcelle correspondante. | Position aims at identifying the related land parcel. |
Le rapport de 2009 relatif à la parcelle NNH comporte également certaines affirmations étonnantes. | The 2009 report for the NNH plot also contain some surprising statements. |
Géométrie de la parcelle cadastrale. | Geometry of the cadastral parcel. |
J'étais là, sur la parcelle Est. | I was out here, at the Eastern Pad. |
Identifiant thématique au niveau national, généralement le code national complet de la parcelle cadastrale. | Thematic identifier at national level, generally the full national code of the cadastral parcel. |
Les agricultrices travaillent généralement sur la parcelle familiale en tant que main-d'oeuvre familiale non rémunérée. | Women farmers generally work the family plot, as an unpaid family workforce. |
A l'extérieur, vous profiterez de la parcelle partiellement fermée et arborée avec une zone de gazon. | Outside, you will enjoy the partially enclosed plot with trees and a grass area. |
Les habitations se situent en amont et la parcelle avale, qui est constructible, est arborée. | The dwellings are located upstream and the swallowed parcel, which is constructible, is planted with trees. |
Cette entrée lumineuse sera plus positive si l'on considère la parcelle de 200 m2 de la maison. | This light entrance will be more positive if we consider the 200 m2 plot of the house. |
Comme vous pouvez le voir, les changements importants qui touchent presque toute la superficie de la parcelle de jardin. | As you can see, significant changes affecting almost the entire area of the garden plot. |
Il ya une petite maison supplémentaire appartenant à la parcelle. | There is an additional small house belonging to the plot. |
Parking pour 3-4 voitures dans la parcelle et 1 place couverte. | Parking for 3-4 cars in the plot and 1 covered place. |
La taille de la parcelle peut décider pour vous-même. | The size of the plot can decide for yourself. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
