nef
- Examples
Dans la nef latérale, des visiteurs découvrent l’exposition sur Sainte Thérèse. | In the side nave, visitors were discovering an exhibition on Saint Theresa. |
Au-dessus de la nef de droite se dresse le clocher. | Above the right aisle stands the steeple. |
Dans la nef centrale de la basilique est une statue de Saint-Pierre. | In the central nave of the basilica is a statue of St. Peter. |
Vous découvrirez de vieilles chapelles siyuées de part et d'autre de la nef centrale. | You will discover old chapels siyuées on each side of the central nave. |
A l'intérieur, la nef unique possède trois autels latéraux et une série de fresques de l'école de Tiepolo. | Inside, the single nave has three side altars and a series of frescoes from the school of Tiepolo. |
Un nouveau mihrâb est également édifié, puis mis en valeur par une succession de coupoles couvrant la nef axiale. | A new mihrab was also constructed, as well as a series of cupolas to cover the axial nave. |
Vous serez impressionné par la nef centrale bordée de vitraux en hauteur qui offre une dimension majestueuse à l’allée. | You will be impressed by the central nave lined with high stained glass windows that give the aisle a majestic touch. |
Le transept non saillant ouvre sur une large abside centrale correspondant à la nef principale, et deux chapelles sur les côtés couvertes de demi-coupoles. | The non-projecting transept opens onto a large central apse corresponding with the main nave, and two side chapels covered with semidomes. |
On remarquera surtout les stalles du coro (XVIIe siècle) dans la nef centrale et, surtout, la sculpture de Pedro de Mena. | Most noteworthy are the choir stalls (17th century) in the central nave and, especially, the sculptural works of Pedro de Mena. |
On peut voir les impacts de balles sur une grande icône qui occupe tout le mur de la nef latérale. | You can still see the bullet holes in a large icon which occupies the entire wall of one of the side aisles. |
Par la suite, la nef centrale, le bas-côté droit, les coupoles droites, les contreforts, les arcs transversaux et longitudinaux ont retrouvé leur splendeur passée. | Subsequently the central nave, the right aisle, the right-hand cupolas, the buttresses, the transverse and longitudinal arches have returned to their former splendor. |
Par la cage d'escalier qui leur est réservée, les visiteurs ont accès à la nef principale ainsi qu'au premier étage avec un couloir historique au-dessus des collatéraux. | The attached staircase gives visitors access to the central nave and to the first floor with its historic passageway above the side chapels. |
À l’intérieur, la nef est divisée en quatre sections et un chœur. | Inside, the nave is divided into four sections and a choir. |
La hauteur de la nef est de 10 mètres. | The height of the nave is 10 meters. |
Cinq chapelles se trouvent de chaque côté de la nef. | Five chapels on each side of the nave. |
À l’intérieur, la nef est couverte d’une voûte en berceau. | Inside, the nave is covered with a barrel vault. |
Vous découvrirez de superbes chapelles le long de la nef. | You will discover beautiful chapels along the nave. |
Le clocher et sa flèche sont ajoutés et la nef modifiée. | The bell tower and its spire were added and the nave modified. |
Au XVIIIe siècle, la nef est refaite et le clocher reconstruit. | During the XVIIIth century, the nave is redone and the bell tower rebuilt. |
Dans la nef, se trouvent de très anciens fonts baptismaux par immersion. | In the nave there are very old immersion baptismal fonts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
