NASA

Il travaille pour la NASA sur le nouveau Mars Rover.
He works for NASA on the new Mars Rover.
Bolden est sélectionné comme candidat astronaute de la NASA en 1980.
Bolden was selected as an astronaut candidate by NASA in 1980.
Je pense que la NASA joue un rôle vital dans ce pays.
I think NASA plays a vital role in this country.
Explorez cette planète et admirez les images de la NASA.
Explore a new planet and view images from NASA.
Image extrêmement détaillée, y compris des éléments fournis par la NASA.
Extremely detailed image, including elements furnished by NASA.
Photographies de la Nasa (22 août, 2012) assemblées en un panorama interactif.
NASA photographs (August 22, 2012) assembled into an interactive panorama.
La NASA utilise Entreprise Freelancer pour externaliser le potentiel des innovations humaine.
NASA uses Freelancer Enterprise to crowdsource the potential of human innovation.
Comme vous le savez, la NASA a toujours des tempêtes solaires.
As you know, NASA has ever mentioned solar storms.
Papa est fiancé à une femme de la NASA.
Daddy's engaged to a woman from NASA.
Harry, j'ai quitté la NASA il y a 5 ans.
Harry, I left NASA five years ago.
La NASA m'a envoyé ici pour une mission spéciale.
NASA sent me here to work on a special project.
Ce n'est pas comme si la NASA allait frapper à votre porte.
It's not like NASA was knocking on your door anyway.
Dites-moi, Mary, que faites-vous pour la NASA ?
Tell me, Mary, what exactly do you do for NASA?
Image très détaillée, y compris les éléments fournis par la Nasa.
Extremely detailed image, including elements furnished by NASA.
Il avait travaillé dans les hautes sphères de la NASA pendant onze ans.
He had worked in the higher echelons of NASA for eleven years.
Les photographies de planètes sont tirées des archives publiques de la NASA.
Pictures of planets are taken from the public archives of NASA.
Arrêter la Tennysons de la NASA pour regarder une navette spatiale à lancer.
Stop the Tennysons of NASA to watch a space shuttle launch.
Nous avons la capacité, la NASA a l'océan.
We've got the capacity, NASA has the ocean.
Les gars de la NASA nous ont appelés toute la journée.
The boys at NASA have been calling us all day.
Imaginez la rédaction des manuels de sécurité pour la NASA ?
Imagine writing the safety manuals for NASA?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to linger