la musique sacrée
- Examples
Le reste de sa vie fut consacrée à l’art et à la musique sacrée. | The rest of his life was devoted to art and sacred music. |
Nous ne connaissons pas l’avenir de notre culture et de la musique sacrée. | We do not know the future of our culture and of sacred music. |
Il supervise la musique sacrée et l’art. | He looks into sacred music and art. |
Nous ne connaissons pas l’avenir de notre culture ni celui de la musique sacrée. | We do not know the future of our culture and of sacred music. |
Elle écoute de la musique sacrée. | She listens to religious music. |
Chers frères et sœurs, je vous remercie encore pour votre engagement dans le domaine de la musique sacrée. | Dear brothers and sisters, I thank you again for your commitment to sacred music. |
Vous allez entendre un prêche sacré, de la musique sacrée et le témoignage de nombreuses autres personnes ! | You will hear anointed preaching, anointed music and the testimonies of many others! |
Evidemment de la musique sacrée, dont vous êtes les promoteurs et les spécialistes. | It is the treasure of the sacred music, which you promote and in which you specialize. |
C’est dans cette perspective que s’inscrit la réflexion sur le renouveau de la musique sacrée et sur sa précieuse contribution. | It is precisely in this perspective that reflection on the renewal of sacred music and its precious contribution moves. |
Chirographe pour le centenaire du Motu Proprio “Parmi les sollicitudes” sur la musique sacrée (3 décembre 2003) | Letter for the first centenary of the Motu Proprio by Pope Pius X Tra le sollecitudini, on sacred music (December 3, 2003) |
Cette expression musicale, qui est comme une extension de la musique sacrée proprement dite, est particulièrement significative. | This form of musical expression, which is as it were an extension of sacred music in the strict sense, is of particular significance. |
Pour concrétiser les lignes fondamentales tracées par la Constitution, des Instructions furent publiées, parmi lesquelles, précisément, celle sur la musique sacrée. | In order to put into effect the fundamental guidelines outlined by the Constitution, Instructions were issued, among them, that on sacred music. |
Il s’agit d’une expérience alternative qui offre une session éclectique de thèmes de discothèques mélangés avec de la musique sacrée et des rythmes tropicaux. | This is an alternative experience featuring an eclectic set of deep club grooves mixed with sacred music and tropical rhythms. |
En faisant mienne la volonté de mon bien-aimé prédécesseur, je désire encourager les promoteurs de la musique sacrée à poursuivre ce chemin. | In making my beloved Predecessor's request my own, I would like to encourage lovers of sacred music to continue along these lines. |
L'indifférence vers la musique sacrée est d'autant plus blâmable que telle attitude cache à tous les effets un désintérêt total envers la liturgie elle-même. | Indifference toward sacred music is all the more blameworthy insofar as such an attitude in fact conceals a total lack of interest in the liturgy itself. |
Visitez le cercueil, dans lequel l'inviolabilité de la lumière du soleil et de la musique sacrée qui combine harmonieusement avec la physicalité de l'immeuble, est un must absolu. | Visit the casket, in which the inviolability of the sunlight and the sacred music that harmoniously combines with the physicality of the building, is an absolute must. |
La Constitution conciliaire sur la liturgie rappelle l’importance de la musique sacrée dans la mission ad gentes et exhorte à valoriser les traditions musicales des peuples (cf. | The conciliar Constitution on the Liturgy recalls the importance of sacred music in the mission ad gentes and urges the faithful to esteem the traditional music of peoples (cf. |
Une authentique mise à jour de la musique sacrée ne peut avoir lieu que dans le sillage de la grande tradition du passé, du chant grégorien et de la polyphonie sacrée. | An authentic renewal of sacred music can only happen in the wake of the great tradition of the past, of Gregorian chant and sacred polyphony. |
De nombreux étudiants venus ici de toutes les parties du monde pour se former dans les disciplines de la musique sacrée, deviennent à leur tour des formateurs dans leurs Eglises locales respectives. | Numerous students who have met here from every region of the world to train in the disciplines of sacred music become in their turn teachers in the respective local Churches. |
Le dernier Concile a recueilli l'héritage du passé et réalisé un travail systématique précieux dans une visée pastorale, consacrant à la musique sacrée tout un chapitre de la Constitution sur la Sainte Liturgie Sacrosanctum Concilium. | The last Council gathered the heritage of the past and undertook a valuable systematic work with a pastoral vision, dedicating a whole chapter of the Constitution on the Sacred Liturgy Sacrosanctum Concilium to sacred music. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
