médiocrité

Nous avons tous travaillé si dur pour atteindre la médiocrité.
We have all worked so hard to achieve mediocrity.
Les aspirations de la médiocrité évolutionnaire pourront enfin se réaliser.
At last the aspirations of evolutionary mediocrity may be realized.
La modération n’est pas la même chose que la médiocrité dans ce cas.
Moderation is not the same as mediocrity in this case.
Il ne concevait pas de vivre dans la médiocrité.
He didn't want to live in mediocrity.
Elle peut, aussi, transformer la médiocrité de notre vie missionnaire.
It can also transform the mediocrity that often characterizes our missionary life.
Ou est-ce qu'on veut viser l'égalité et accepter la médiocrité ?
Or do we want to focus on equity and accept mediocrity?
Sans ce questionnement, nous finissons pour devenir des victimes de la médiocrité.
Without questioning ourselves, we end up being be victims of mediocrity.
Il est temps de laisser la médiocrité derriere.
It's time to leave mediocrity behind.
La transformation de la médiocrité en génie.
The transformation of mediocrity in engineering.
Chers jeunes de l'UNIV, résistez à la tentation de la médiocrité et du conformisme.
Dear young members of UNIV, resist the temptation of mediocrity and conformism.
Il n'y a aucune défense pour la médiocrité.
There is no defense for mediocrity.
Pourquoi ne demandes-tu pas plus que la médiocrité ?
Why aren't you demanding more than mediocrity?
L'amour conjugal ne peut pas combiner avec la temporalité et la médiocrité.
Marital love cannot be combined nor with temporality nor with mediocrity.
Maintenant je dois m'occuper de la médiocrité ?
Now I have to deal with mediocrity, yes?
La laideur et la médiocrité font l'effet inverse.
Ugliness and mediocrity does exactly the opposite.
Ils croient que la domination de la médiocrité provoque l'effondrement de n'importe quelle nation.
They believe the dominance of mediocrity spells the downfall of any nation.
L’impasse de la domination par la médiocrité.
Stalemate of the dominance of mediocrity.
Ils croient que la domination de la médiocrité provoque l’effondrement de n’importe quelle nation.
They believe the dominance of mediocrity spells the downfall of any nation.
Chacun sait que la médiocrité est beaucoup plus coûteuse, sur le long terme, que la qualité.
Everyone knows that mediocrity is far more costly, in the long term, than quality.
Le réalisme abrupt du péché et de la médiocrité peut limiter notre fantaisie et notre illusion.
The abrupt realism of sin and mediocrity can limit our imagination and our dreams.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
elm tree