Guyane
- Examples
Situé à la jonction du Brésil, du Venezuela et de la Guyane. | Located at the junction of Brazil, Venezuela and Guyana. |
La Guyane a même l'une de ses principales frontières avec le Surinam. | Guyana even has one of its main borders with Suriname. |
Pourtant, l'histoire spatiale de l'Europe passe inévitablement par la Guyane. | The space history of Europe inevitably passes via Guyana. |
La Guyane est devenue département français en 1946. | Guyana became a french department in 1946. |
La Guyane, c'est aussi une terre de Carnaval. | French Guiana is also a land of Carnival. |
La Guyane subit une pression démographique et migratoire importante. | French Guiana is subject to significant demographic and migratory pressures. |
La GUYANE déclara que les nouveaux Fonds devait être mis en route. | GUYANA said the new Funds should be made operational. |
Je connais le réseau complexe des pistes entre le Brésil, la Guyane et le Venezuela. | I know the complex network of trails between Brazil, Guyana and Venezuela. |
La Guyane est en Amérique du Sud. | Guyana is in South America. |
La Guyane Française est une collectivité territoriale sous la souveraineté de la France. | French Guiana is a French overseas community under French sovereignty. |
Produits de la pêche des Açores, de Madère, des îles Canaries et de la Guyane | Fishery products from Azores, Madeira, the Canary Islands and Guiana |
La Guyane a souligné le besoin de reconnaître la culture en tant qu'autre pilier du développement durable. | Guyana noted the need to recognize culture as another pillar of sustainable development. |
Le territoire au sud de la Guyane, aujourd'hui au Brésil, est désigné comme portugais. | The territory to the south of Guiana, in present-day Brazil, is labeled as Portuguese. |
le 6 juin 2005 pour la Guyane française, | 6 June 2005 to the competent authorities for French Guiana, |
Le territoire au sud de la Guyane, aujourd'hui au Brésil, est désigné comme... | The territory to the south of Guiana, in present-day Brazil, is labeled as Portuguese. |
La Guyane a appelé à un financement adéquat et prévisible pour les mesures précoces sur la REDD-plus. | Guyana called for adequate and predictable financing for early action on REDD+. |
Vous pouvez mettre un ordre de nombreuses régions du monde, composé de la Guyane française. | You can position an order from numerous parts of the world including French Guiana. |
Pas de guillotine. La Guyane à vie. | Instead of being guillotined, I was transported for life to Guiana. |
La Guyane a appelé à des compromis et a fait une mise en garde contre la réouverture du texte. | Guyana called for compromise and cautioned against reopening the text. |
Sans compter la Colombie et Cuba, les Oblats ont maintenant répondu positivement à l'appel de la Guyane française. | Besides Colombia and Cuba, they have now answered the call of French Guiana. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!