gazelle

L'allure de la gazelle et son décor rappellent le travail des bronzes omeyyades de Cordoue.
The gazelle's elegance and its decoration are reminiscent of Umayyad bronzes from Córdoba.
Comme d'autres membres de la famille (comme par exemple l'impala, la gazelle, le bison, le yack, le bœuf musqué et la chèvre), les bovins ont trois caractéristiques particulières.
Like other family members (such as the impala, gazelle, bison, yak, musk ox, and goat), cattle have three distinctive features.
Le lion saisit le petit de la gazelle avec ses crocs acérés.
The lion seized the baby gazelle with its sharp teeth.
La Gazelle est un guide multimédia pour la réparation de téléchargement (0 replies)
Gazelle is a multimedia guide to repair download (0 replies)
Le Groupe de Travail soutient l'inclusion de la Gazelle de Mongolie en Annexe II.
The Working Group endorses the inclusion of the Mongolian gazelle in Annex II.
D'être le lion, et pas la gazelle.
To be the lion, and not the gazelle.
On a pas vraiment besoin de garniture pour de la gazelle.
You don't really need a side dish for gazelle.
Comment le tigre sait-il qu'il doit sauter la gazelle ?
That's how a tiger know he got to tackle a gazelle.
Oh, c'est mon ami la gazelle.
Oh, it's my friend the gazelle.
Ce lion mange la gazelle.
This lion is eating the gazelle.
Et ensuite la gazelle.
And then the gazelle.
Je viens de commander la gazelle.
I just ordered the gazelle.
Et ensuite la gazelle.
And then the Gazelle.
L’ EGYPTE a proposé de partager des informations sur la gazelle, l’ibex et le mouflon a manchettes.
EGYPT offered to share information on the gazelle, ibex and barbary sheep.
On peut voir et presque sentir l'extrême férocité du fauve et l'agonie de la gazelle.
One can see, almost feel, the extreme ferocity of the leopard, and the agony of the suffering gazelle.
Il criait avec la voix du buffle, de la gazelle, de l’éléphant. Il criait avec la voix des oiseaux, du léopard et des singes.
He called with the voice of the buffalo, with the voice of the antelope, with the voice of the elephant.
Mon bien-aimé est semblable à la gazelle, ou au faon des biches ; le voilà qui se tient derrière notre muraille ; il regarde par les fenêtres, il s'avance par les lattice.
My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice.
Mon bien-aimé est semblable à la gazelle, ou au faon des biches. Le voici, il se tient derrière notre mur, il regarde par les fenêtres, il regarde à travers les treillis.
My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice.
Avant que le jour se rafraîchisse, Et que les ombres fuient, Reviens !... sois semblable, mon bien-aimé, A la gazelle ou au faon des biches, Sur les montagnes qui nous séparent.
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.
Tourne-toi ; sois semblable, mon bien-aimé, à la gazelle ou au faon des biches sur les montagnes de Béther. Hagiographes, Cantique des cantiques, 1 :1 (Anglais - King James Bible)
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ice