feta
- Examples
Grâce aux lentilles, à la feta et aux herbes sélectionnées, il a un goût exotique et délicieux. | Thanks to lentils, feta and selected herbs, it tastes exotic-yummy and fresh. |
Tortillas de maïs avec des tranches d'avocat, un peu d’houmous, de la feta et du persil frais. | Corn tortillas with slices of avocado, a little hummus, feta cheese, and fresh parsley. |
Puis grillez les galettes de pâte avec de la feta, du piment, du paprika et de la menthe à l'intérieur. | Then toast the dough patties with feta, chilli, paprika and mint inside. |
Depuis les années 30, la Grèce codifie de plus en plus les pratiques de production de la feta (CE, 2002). | Since the 1930s Greece was increasingly codifying the production practices for Feta cheese (EC, 2002). |
La Cour de justice considéra que, de ce fait, les consommateurs associeraient immédiatement la feta à un produit grec (CE, 2005). | This, the ECJ ruled, would cause consumers to immediately associate Feta cheese as a Greek product (EC, 2005). |
Fromages de brebis ou de bufflonne, en récipients contenant de la saumure ou en outres en peau de brebis ou de chèvre (à l'exclusion de la feta) | The report shall be submitted 25 calendar days before the regular annual meeting of the Association Committee in Trade configuration. |
Je n'aime pas la pizza avec de la feta parce qu'elle ne fond pas. | I don't like the pizza with feta because it doesn't melt. |
Quels ingrédients veux-tu pour ta pizza ? - Je voudrais des épinards et de la feta, s'il te plaît. | What toppings do you want for your pizza? - I want spinach and feta, please. |
Pour produire des fromages frais, blancs et méditerranéens, tels que la feta et le queso fresco, le fromage est introduit dans le conditionnement à l'état liquide. | Liquid filling Liquid filling is the method used for producing fresh white and Mediterranean cheese varieties like feta and queso fresco. |
Fromage liquide Pour produire des fromages frais, blancs et méditerranéens, tels que la feta et le queso fresco, le fromage est introduit dans le conditionnement à l'état liquide. | Liquid filled cheese Liquid filling Liquid filling is the method used for producing fresh white and Mediterranean cheese varieties like feta and queso fresco. |
La feta est vendue par les grandes fromageries sous conditionnement individuel ou en vrac, ou à la coupe par des établissements tels que des épiceries fines locales ou de petites crémeries. | It is sold in individual packaged pieces, by bulk from larger dairies, or for sale by the slice in establishments such as local delis or small cheese shops. |
Tu es sur qu'elle aime la féta ? | You sure she likes feta? |
Pizzas, sur lesquelles s’invite presque toujours la feta, et plats de pâtes. | Pizzas, on which almost always invites the feta, and pasta dishes. |
Pour ajouter encore plus de saveur, ajoutez de la feta ou du cheddar à votre frittata. | To create even more flavor, try adding feta or cheddar cheese to your frittata. |
L’une des variantes les plus connues est sans doute la feta produite en Grèce (Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI), 2008). | One of the most famous variants is perhaps Feta cheese from Greece (World Intellectual Property Organization (WIPO), 2008). |
Accepterons-nous que ce soit la feta et le pétrole qui dictent tout ou allons-nous faire suivre nos belles paroles par des actes ? | Will we let our policy there be determined by feta cheese and oil, or will we really back our grand words up with action? |
De fait, alors que 85 % de la feta consommée sur le territoire communautaire le sont en Grèce, le pays détient moins de 30 % du marché d’exportation. | Indeed, while over 85 percent of Feta cheese consumption in the EU is in Greece, the country owns less than 30 percent of the export market. |
Un procédé d’élaboration commun, fondé sur ces savoirs, a vu le jour ; il est décrit dans les règles nationales qui sont à la base de l’AOP de la feta (CE, 1994). | Using this knowledge, a common production process emerged that was enumerated in national regulations that formed the basis for the Feta cheese PDO (EC, 1994). |
J'ai récemment posé des questions à la Commission sur la feta bulgare, interdite à l'exportation puisque désormais le nom de feta ne peut plus être attibué qu'à des produits grecs. | I have recently put questions to the Commission about Bulgarian feta cheese that can no longer be exported now that the name feta is given only to Greek products. |
Pour commercialiser la feta, les producteurs doivent être titulaires d’un permis délivré par le Ministère hellénique du développement rural et de l’alimentation, ce qui garantit la qualité homogène de tous les produits dénommés feta (Mike Peluso, Cornell University, 2005). | Producers must have licenses from the Hellenic Ministry of Rural Development and Food to commercialize Feta cheese, which is to ensure that all Feta products meet the same level of quality (Mike Peluso, Cornell University, 2005). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!