la critique littéraire

La lecture de la critique littéraire est très utile pour comprendre la littérature.
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
Je comprends la critique littéraire et c'est ce que nous sommes censés traiter.
I understand literary criticism and that's what we're supposed to be dealing with.
Oh, la critique littéraire, hein ?
Oh, literary criticism, eh?
Inscrivez-vous chez « Amazon » si vous n'avez pas un compte déjà et lancez-vous dans la critique littéraire.
Get an account at Amazon if you don't have one already and start reviewing all of those great books you've read.
Sa pensée a influencé non seulement le développement de la philosophie, mais aussi celui de la sociologie, de la géographie, des sciences politiques et de la critique littéraire.
His ideas influenced not only the development of philosophy, but also sociology, geography, political science and literary criticism.
Sur la critique littéraire française en général, au delà de mon propre cas, je dirais qu'elle est atone, incapable de discours ou d'angle de vue intéressant ou pertinent.
On French literary reviews generally I would say that they are bland, incapable of giving an interesting or relevant point of view.
Ce ne fut qu'à l'avènement de la critique littéraire féministe dans les années 1970 et 1980 qu'Anna Laetitia Barbauld commença à être réintégrée dans l'histoire littéraire.
It was not until the advent of feminist literary criticism in the academic world of the 1970s and 1980s that Barbauld finally began to be included in literary history.
S’il en est ainsi, on a du mal à comprendre les résistances de l’exégèse coranique actuelle face aux méthodologies issues notamment de la linguistique et de la critique littéraire modernes.
If this is the case, it is difficult to understand the resistance of current Qur'anic exegesis to the methodologies that have emerged especially from modern linguistics and literary criticism.
Malheureusement, comme le disait la critique littéraire française, Viviane Forrester, de nombreux hommes et femmes résultent « incompatibles avec une société dont ils sont dans tous les cas les produits les plus naturels ».
Unfortunately, as the French literary critic Viviane Forrester said, there are many men and women who are 'incompatible with a society of which they are still the most natural products'.
Á cela s’ajoute l’actualité de la critique littéraire à la fin du XVIe siècle (Riley, 1962) et, dans ces circonstances, les débats que suscite la question de savoir si l’épopée peut être écrite en prose.
To this one may add the topicality of literary criticism at the end of the sixteenth century (Riley 1962) and, in these circumstances, the debates surrounding the question whether the epic can be written in prose.
Snell-Hornby (1988), en accord avec les comparatistes traditionnels, tend aussi à étendre le concept de la critique générique à la traduction, en faisant l’hypothèse que la critique de la traduction est simplement de la critique littéraire appliquée à la traduction.
Snell-Hornby (1988), in agreement with traditional comparatistics, tends to extend the concept of generic criticism to translation as well, hypothesizing that translation criticism is simply literary criticism applied to translation.
Le philologue Mikhaïl Bakhtine fut le premier à utiliser le terme « intertextualité », qui a exercé une si grande influence sur la critique littéraire au cours des dernières décennies.
The philologist Mikhail Bakhtin was the first to use the term "intertextuality," which has had such a great influence on literary criticism in recent decades.
Son Al-shiir wal shuaraa (Livre de la poésie et des poètes) est considéré comme un grand classique de la littérature arabe et une œuvre pionnière de la critique littéraire.
His Al-shiir wal shuaraa (Book of poetry and poets) is considered a major classic of Arabic literature and a pioneering work of literary criticism.
La critique littéraire se trouve dans une relation comme à la littérature.
Literary criticism stands in a similar relationship to literature.
La critique littéraire du "Times".
She's the Times' book critic.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
stingy