Colombie-Britannique
- Examples
La Colombie-Britannique s'est jointe en 1871 et l'Île-du-Prince-Édouard en 1873. | British Columbia joined in 1871, and Prince Edward Island in 1873. |
À l'heure actuelle, CIC a une telle entente avec l'Ontario, la Colombie-Britannique, l'Alberta et le Yukon. | Currently, CIC has such MOUs with Ontario, British Columbia, Alberta and the Yukon. |
Briques datent de la Colombie-Britannique, ce qui en fait l"un des plus anciens matériaux de construction connus. | Bricks date back to BC, which makes them one of the oldest known building materials. |
Entre-temps, les travailleurs qualifiés invités à travers le volet d’immigration direct de la Colombie-Britannique avaient besoin d’au moins 87 points. | Meanwhile, skilled workers invited through the direct British Columbia immigration stream needed at least 87 points. |
Lors du tirage du 19 septembre 2018, 409 invitations ont été lancées via le Programme des candidats de la Colombie-Britannique. | The September 19, 2018 draw saw 409 invitations issued via the British Columbia Provincial Nominee Program. |
Dans le cadre des annonces précédentes, les représentants de l’immigration de la Colombie-Britannique ont choisi de ne pas détailler les chiffres par catégorie. | In a change from previous draw announcements, British Columbia immigration officials chose not to itemize the figures by category. |
La Colombie-Britannique a lancé le programme Pilot technologique en 2017, visant à attirer des travailleurs qualifiés dans 32 professions spécifiques en technologie. | British Columbia immigration launched the B.C. PNP Tech Pilot in 2017, aimed at attracting skilled workers in 32 specific technology occupations. |
Des 79 députés à l'Assemblée législative de la Colombie-Britannique, 22 % sont des femmes. | Twenty-two per cent of BC's 79 elected Members of the Legislative Assembly are women, 22 per cent of BC's Cabinet Ministers are women. |
Elle inclut les routes ferroviaires et maritimes, et fournit des informations géographiques sur les régions voisines d'Alaska, du Yukon et de la Colombie-Britannique. | It includes both train and boat routes, as well as geographical information on the adjacent areas of Alaska, Yukon, and British Columbia. |
La Colombie-Britannique dispose de la plus grande variété de langues indigènes au Canada, représentant près de 60 % de celles-ci dans le pays. | British Columbia has the greatest diversity of Indigenous languages in Canada, representing 60 percent of all Indigenous languages in the country. |
Babylone ou Babylonie était l"une des premières civilisations existantes, une région de colonies de peuplement qui est censé avoir été initialement mis en place autour de la Colombie-Britannique. | Babylon or Babylonia was one of the first civilizations in existence, a region of settlements that is believed to have been initially established around BC. |
Ainsi, les candidats doivent toujours satisfaire aux exigences de base de chaque catégorie d’immigration de la Colombie-Britannique, y compris une offre d’emploi d’un employeur de la C.B. | This means candidates still need to meet the basic requirements of each British Columbia immigration category, including a job offer from a B.C. employer. |
Elle a effectué ses études de médecine et son internat à l’Université de la Colombie-Britannique et a été chercheuse en pneumologie à l’Université du Manitoba. | She obtained her medical degree and Internal Medicine training from the University of British Columbia, and completed a fellowship in Respirology at the University of Manitoba. |
En 1871, la promesse d’expansion du chemin de fer vers l’ouest jusqu’à la côte du Pacifique favorise l’adhésion à la Confédération canadienne d’une autre grande région, celle de la Colombie-Britannique. | In 1871, another big region, British Columbia, was lured into Confederation by the promise to expand the railway westwards to the Pacific coast. |
La nouvelle stratégie provinciale de logement de la Colombie-Britannique, Housing Matters BC, prévoit notamment d'accorder la priorité aux citoyens les plus à risques lorsque vient le temps de trouver un logement. | One of the major components of British Columbia's new provincial housing strategy, Housing Matters BC, is ensuring that the most vulnerable citizens receive priority for housing. |
Dans la communication SEM-12-001 (Fermes salmonicoles en Colombie-Britannique), les auteurs allèguent que le Canada a autorisé l'exploitation de plus de 100 fermes salmonicoles ou parcs d'engraissement dans les régions côtières de la Colombie-Britannique. | In Submission SEM-12-001 (BC Salmon Farms), the Submitters assert that Canada has allowed more than 100 commercial salmon farms, or feedlots, to operate in coastal British Columbia. |
Afin d'accroître l'accès à l'emploi pour les autochtones, la Colombie-Britannique a élaboré une stratégie de recrutement et de maintien en fonction d'autochtones pour les postes existant au sein de ministère dans l'ensemble de la province. | To increase access to employment for Aboriginal persons, British Columbia has developed an Aboriginal recruitment and retention strategy for ministry positions across the province. |
Dans la communication SEM-12-001 (Fermes salmonicoles en Colombie-Britannique), les auteurs allèguent que le Canada a autorisé l’exploitation de plus de 100 fermes salmonicoles ou parcs d’engraissement dans les régions côtières de la Colombie-Britannique. | In Submission SEM-12-001 (BC Salmon Farms), the Submitters assert that Canada has allowed more than 100 commercial salmon farms, or feedlots, to operate in coastal British Columbia. |
Le Gouvernement de la Colombie-Britannique est intervenu dans l'affaire en cause. | The Government of British Columbia intervened in the case in question. |
j'ai grandi dans les forêts de la Colombie-Britannique. | I grew up in the forests of British Columbia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!