cime
- Examples
Sur une terrasse d’exception face à la cime Caron, dégustez une carte traditionnelle. | On an exceptional terrace facing Cime Caron, savour a traditional menu. |
L’exploitation est située sur la cime d’une grande colline penchée sur la mer, couverte à une époque de maquis et de blé. | The farm is located on top of a large hill that leans out towards the sea, once wholly covered by Mediterranean maquis and wheat. |
Suivant la saison, la lumière du haut souligne le contour de la cime ou la structure des branches du bas. | Depending on the season, light from above will either emphasise the contour of the crown or accentuate the shadows of the branch structure on the ground. |
La première passerelle à la cime des arbres de République Tchèque a été inaugurée à l'été 2012 en présence du président Tchèque, Vaclav Klaus. | In summer 2012, the first Czech tree-top walk was opened in Lipno in the presence of Václav Klaus who is President of the Czech Republic. |
La terrasse de la chambre, qui sert de salon et donne sur la cime des arbres de l'hôtel, est pourvue d'un canapé, d'un bar et d'un hamac. | The bedroom's porch serves as the living room which overlooks the canopy of the hotel garden trees, and includes a sofa, bar and hammock. |
Parmi les autres expériences possibles dans la région figurent la tyrolienne, les tours dans la cime des arbres, le kayak, le sentier des dauphins et l'observation du gibier, parmi beaucoup d'autres options. | Other experiences available in the region include ziplining, treetop canopy tours, kayaking, the Dolphin Trail and game observation, among many other options. |
Le mode de jeu a aussi été amélioré et permet de vous approcher de plus près à la perspective du football de manière online, en suivant le processus d'un joueur depuis ses débuts jusqu'a la cime. | Also, the renewed mode of racing will allow us to approach to the football world from an online perspective, following the process of the player and team until reaching the highest we can reach in this world. |
Monocéphales dans la mesure où, intermédiaires entre les herbes et les arbres, les palmiers ont en fait un seul fragile bourgeon dans la cime, et il leur est interdit de geler car, comme nous, ils perdraient la vie s’ils perdaient la tête. | Halfway between the grasses and the trees, the palms present in fact only one frail gemma on top, and they cannot afford to risk any frost, as, losing the head, they would lose, as for us, the life. |
Ces incendies se produisent dans la cime des arbres. | These fires occur in the treetops. |
Cette ascension représente aussi la première ascension féminine de la cime Sud. | Likewise, this represents the first female ascent to the South summit. |
T. Hasegawa atteint tout seul la cime à partir de la voie Messner. | T. Hasegawa reached the summit alone after following the Messner route. |
Sur la cime pomme de pin en bois entaillé. | A carved pine cone on the top. |
Ça a coupé la cime des arbres. | Cut the tops off the trees. |
En été, le feuillage dense fait apparaître le volume de la cime. | In the summer, the dense foliage makes the crown appear as a solid mass. |
Je m'allongeais par terre et regardais la cime des arbres. | I used to lay on the forest floor and stare up at the tree crowns. |
Vous vous rappelez la cime des arbres. | And yet, you remember the treetops. |
Regardez la cime des arbres. | Look at the treetops. |
Depuis la cime, vous serez récompensé par une vue panoramique des montagnes alentours et du Lochaber. | From the top, you'll be rewarded with panoramic vistas of the surrounding mountains and Lochaber. |
Si elles ne sont pas perçus d'avance, ils voleront à partir de la cime des arbres. | If they are not collected in advance, they will fly from the tops of trees. |
Finalement je grimpai à la cime de la montagne sans difficultés et sentis une joie grande. | Finally I reached the top of the mountain without difficulties and felt a great happiness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!