carrure
- Examples
Ils prétendaient que j'avais pas la carrure d'un Younger. | Claimed I wasn't cut out to be a Younger. |
Vous n'avez pas la carrure. | You don't have standing. |
Tu n'as pas la carrure pour. | That do not? its beach. |
Lancée en 2008, la Grande Seconde SW est sa déclinaison sportive, dont la carrure puissante et racée en a fait l’un des modèles phares de Jaquet Droz. | Launched in 2008, the Grande Seconde SW is its athletic version, with a powerful and distinguished build that has made it one of the leading models of Jaquet Droz. |
Mauro observa son fils avec une certaine admiration et réalisa pleinement que Nathan n’était pas seulement un garçon très intelligent, mais qu’il était aussi devenu un beau jeune homme à la carrure d’athlète. | Mauro looked at his son admiringly and thought to himself that not only was Nathan extremely intelligent, but he was also a very handsome young man with a good athletic build. |
César a la carrure parfaite pour être boxeur. | Cesar has the perfect build to be a boxer. |
Si vous aviez eu la carrure, vous n'en seriez pas là. | If you had the stature, you wouldn't be here now. |
Aucun - pas un seul - n'a réellement la carrure. | No, not one of them can really fill the bill. |
Sa façon de dire que je n'avais pas la carrure. | Her way of telling me I was out of my league. |
Cet homme a la carrure et la vitesse pour jouer partout. | This man has the size and speed to play anywhere in the country. |
La taille globale de la carrure devait être considérée. | The overall case size had to be addressed. |
On plaide aujourd'hui. Toi seul en as la carrure. | We're in court today, and only you can handle this. |
Vous n’avez pas la carrure d’un meneur. | You don't have what it takes to be a leader. |
Vous n’avez pas la carrure d’une meneuse. | You don't have what it takes to be a leader. |
Je ne pense pas avoir la carrure d’un enseignant. | I don't think I have what it takes to be a teacher. |
Il n'a pas la carrure d'un meneur ni le sens du respect. | He's got no idea how to lead, no sense of respect. |
J'étais pas sûr qu'il avait la carrure. | I wasn't sure he had it in him. |
T'as la carrure pour être le borgne. | You got the burden of being the one-eyed man. |
Je ne pense pas avoir la carrure d’une enseignante. | I don't think I have what it takes to be a teacher. |
Tu n’as pas la carrure d’un meneur. | You don't have what it takes to be a leader. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!