brûlure

Je vois la brûlure de cigare que j'ai fait sur la poche gauche.
I can see the cigar burn I put on the left pocket.
L'huile essentielle est un liquide jaune-clair d'odeur aromatique et de la brûlure pointue dans le goût.
The essential oil is a light yellow liquid of aromatic odour and sharp burning in taste.
Par exemple, la brûlure de charbon produit la fumée et dans des concentrations suffisantes peut être un risque sanitaire.
For example, coal burning produces smoke and in sufficient concentrations can be a health hazard.
Je vois la brûlure de cigare que j'ai fait sur la poche gauche.
I can see the cigar burn i put on the left pocket. It's a coincidence.
Je pense avoir été suffisamment punie par la brûlure du tissu.
I feel that I have already received punishment enough in the form of silk burn.
La région centrale est un peu étouffé par l'humidité, et la brûlure du Sud, sous la chaleur sèche.
The central region is somewhat stifled by humidity, and the south scorches under the dry heat.
Enfin là est venu l'effondrement de l'armée grecque, de la capture, du sac, et de la brûlure de Smyrna.
Finally there came the collapse of the Greek army, the capture, sack, and burning of Smyrna.
Même si vous ombragez votre fenêtre avec un rideau léger suffisamment pour empêcher la brûlure, ce serait probablement trop de lumière.
Even if you shade your window with a filmy curtain sufficient to prevent burning, it would probably be too much light.
L'étourdissement, le rougissement, le mal à la tête, la brûlure, l'indigestion, le nez bouché ou le rhume.
Headache, indigestion, flushing, blurring of vision, runny nose, nausea and vomiting, back or muscle pain.
Cependant, je vois un peu la brûlure à la fin du tunnel pour eux, si le nouveau look de Ford dégenère sur elle.
Still, I do see a little blight at the end of the tunnel for them, if Ford's new look gross on her.
Il ne ressent que la brûlure sur sa peau. Il émet un gémissement de douleur tandis qu’il se déplace lentement à la recherche d’un abri.
It feels burning pinpricks and lets out a painful moan as it slowly moves in search of refuge.
Le traitement des acrochordons peut inclure l’azote liquide (cryothérapie), étrangler sa base à l’aide d’une suture, la brûlure (électrocautérisation) ou l’ablation (excision) avec des ciseaux.
Treatment for skin tags may include freezing with liquid nitrogen (cryotherapy), tying off its base with a thread or suture, burning (electrocautery), or cutting off (excision) with scissors.
De nombreuses arythmies cardiaques sont traitées en faisant appel à une procédure moderne d'ablation, lesquelles impliquent notamment la brûlure, le gel ou la neutralisation des parties du muscle cardiaque où des impulsions électriques anormales déclenchent des battements irréguliers.
Many cardiac arrhythmias are treated using modern ablation procedures, which involve burning, freezing or neutralizing portions of the heart muscle where abnormal electrical pulses set off the irregular heartbeats.
La brûlure est plutôt mauvaise.
It's burnt pretty bad.
La brûlure est plutôt mauvaise.
She's been burned a lot.
Et qui peut supporter la brûlure de Sa colère ?
And who can endure the burning of His anger?
Puis bienvenue au monde de l'indigestion et de la brûlure d'estomac.
Then welcome to the world of indigestion and heartburn.
Mais la zone autour de la brûlure ?
But the area around the burn?
Ça dépendrait seulement de la sévérité de la brûlure, en fait.
That would just depend on the severity of the burn.
Bien, qu'est qui a causé la brûlure, alors ?
Well, what caused the burn, then?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to recycle