Saskatchewan
- Examples
Comme les prairies peuplées, L'Alberta et la Saskatchewan sont devenues des provinces en 1905. | As the prairies populated, Alberta and Saskatchewan became provinces in 1905. |
Quatre-vingt-treize pour cent de tous les employeurs de la Saskatchewan sont des petits employeurs. | Ninety-three per cent of all employers in Saskatchewan are small employers. |
SaskTel est l’entreprise dominante de la Saskatchewan, également située au centre du pays. | SaskTel is the biggest company in Saskatchewan, also in Central Canada. |
En 2005, les dépenses de la Saskatchewan Housing Corporation (SHC) s'élevaient à 167 496 000 $. | Saskatchewan Housing Corporation (SHC) Expenditures in 2005 were $167.496 million. |
Le comité a soumis son rapport final au gouvernement de la Saskatchewan en août 1996. | The Committee submitted its final report to the Saskatchewan government in August 1996. |
Quelles sont les exigences pour la sous-catégorie Entrée express de la Saskatchewan ? | What Are The Requirements For The Saskatchewan Express Entry Sub-Category? |
Plus de 40 professionnels de la conformité ont participé au premier atelier le mois dernier à Regina, dans la Saskatchewan. | More than 40 compliance professional attended the first workshop last month in Regina, Saskatchewan. |
Connexion avec la Saskatchewan, y compris famille, offre d’emploi, expérience de travail ou d’études dans la province. | Connections to Saskatchewan, including family, job offer, work or study experience in the province. |
Le gouvernement de la Saskatchewan se rallie au choix des thèmes contenus dans les rapports de la Commission. | The Government of Saskatchewan has endorsed the themes in the Commission's reports. |
Le bureau d’immigration de la Saskatchewan a ouvert la populaire catégorie le 26 octobre 2017. | The Saskatchewan immigration office opened the popular Canada Express Entry category on October 26, 2017. |
Le Gouvernement de la Saskatchewan a mis en œuvre l'équité salariale en 1997 par le biais d'un cadre stratégique. | The Government of Saskatchewan chose to implement pay equity in 1997 through a policy framework model. |
Le gouvernement de la Saskatchewan a proclamé 2005 l'année des femmes des Premières nations et des nations Métis. | The Government of Saskatchewan proclaimed 2005 as the Year of First Nations and Métis Women. |
La plupart de la Saskatchewan et les régions du Québec, à l’est de 63° Ouest, n’observent pas l’heure d’été. | Most of Saskatchewan and the areas of Québec, east of 63° W, do not observe DST. |
Le montant alloué à la Saskatchewan dans le cadre de la phase II s'élève à 12,5 M $ sur une période de trois ans. | Saskatchewan's allocation under Phase II is identified as $12.5 M over a three-year period. |
Les immigrants peuvent avoir droit aux services fournis par le biais des bureaux de services d'orientation des carrières et d'emploi de la Saskatchewan. | Immigrants can access the services provided through Saskatchewan's Career and Employment Service Offices. |
Le Manitoba se joint à la Colombie-Britannique, à l’Ontario, à la Saskatchewan et à la Nouvelle-Écosse pour passer à un processus en deux étapes. | Manitoba joins British Columbia, Ontario, Saskatchewan and Nova Scotia in changing to a two-step process. |
Les programmes de soutien au revenu de la Saskatchewan, de par leur conception, fournissent un soutien au revenu à ces femmes et à leurs familles. | Saskatchewan's income support programs, by their design, provide income support to these women and their families. |
Le gouvernement de la Saskatchewan a donné suite au rapport de la Commission en publiant un plan d'action en mai 2005. | The Government of Saskatchewan's Action Plan was released in May 2005 in response to the Commission's report. |
Outre Terre-Neuve, l’Ontario, la Saskatchewan et l’Alberta, les autres provinces ont également vu leur nombre de résidents non permanents augmenter à un rythme sans précédent. | Aside from Newfoundland, Ontario, Saskatchewan and Alberta, the other provinces also saw numbers of non-permanent residents increase at an unprecedented pace. |
Bientôt, plusieurs de ces chargeuses étaient en activité dans les régions charbonnières importantes de la Virginie-Occidentale, de l’Illinois et de la Saskatchewan au Canada. | Soon, many of these loaders were operating in the major coal regions of West Virginia, Illinois, and Saskatchewan, Canada. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!