République d'Irlande
- Examples
Le petit secteur scolaire international de la République d'Irlande est centré sur Dublin. | The Republic of Ireland's small international school sector is centred on Dublin. |
Dublin, capitale de la République d'Irlande, est divisée en deux par le fleuve Liffley. | Dublin, capital of the Republic of Ireland, is divided in two by the Liffley river. |
Les locations saisonnières de la République d'Irlande sont notées sur une échelle de un à quatre. | Self-catering accommodation in the Republic of Ireland is rated on a one to four scale. |
Il proclame la République d'Irlande. | The Republic of Ireland is born. |
Les institutions bancaires de la République d'Irlande ont aussi des intérêts considérables en Irlande du Nord. | Banking institutions from the Republic of Ireland also have a considerable stake in Northern Ireland. |
Une loterie EuroMillions gagnant de la République d'Irlande a remporté € 23 845 060 on Vendredi 1 Juillet 2016. | One EuroMillions lottery winner from the Republic of Ireland won € 23,845,060 on Friday 1 July 2016. |
J'accepte et je partage profondément les préoccupations de mes collègues de la République d'Irlande et du Danemark. | I recognise and feel deeply the concern expressed by colleagues in the Republic of Ireland and Denmark. |
Premier ministre de la République d'Irlande. - (EN) Monsieur le Président, j'essaierai de répondre rapidement aux questions. | Mr President, I shall try to deal quickly with the issues. |
Pour appeler en Irlande du Nord depuis la République d'Irlande, il faut remplacer l’indicatif 028 par 048. | If calling Northern Ireland from the Republic of Ireland, replace the prefix code 028 with the code 048. |
La République française, la République d'Irlande et la République italienne sont destinataires de la présente décision. | This Decision is addressed to the French Republic, the Republic of Ireland and the Italian Republic. |
Le Parlement de la République d'Irlande a pris la décision d'organiser un référendum ; ce référendum a eu lieu. | The Parliament of the Irish Republic made a decision to hold a referendum; that referendum has been held. |
Je citerai la Finlande, la Suède ainsi que des pays comme la République d'Irlande, qui ont fait des progrès appréciables. | I would name Finland, Sweden and countries like the Republic of Ireland, which have made good progress. |
Je viens d'Irlande du Nord, et Mme Doyle a rappelé qu'elle venait de la République d'Irlande. | I come from Northern Ireland, and Mrs Doyle has referred to the fact that she comes from the Republic of Ireland. |
J'espère que nous parviendrons à travailler avec autant d'efficacité que la République d'Irlande l'a démontré de son côté. | I hope we will be able to work as efficiently as the Irish Republic has done. |
Je suis aussi très heureuse d'intervenir dans ce débat aux côtés de mon collègue, David Andrews, de la République d'Irlande. | I am also very pleased to be speaking alongside my colleague, David Andrews, from the Republic of Ireland. |
Premier ministre de la République d'Irlande. - (EN) Monsieur le Président Borrell, c'est un grand honneur de me trouver ici à nouveau. | Prime Minister of Ireland. President Borrell, it is a great honour to be here again. |
Il est clair que la République d'Irlande est déjà généreusement servie et qu'elle devrait s'estimer heureuse d'avoir 12 sièges. | Clearly, the Republic of Ireland already is very generously provided for and should count itself lucky to hold 12 seats. |
Veuillez laisser le peuple irlandais prendre les décisions qui concernent la République d'Irlande. | Please let a decision in the Republic of Ireland be made by the people of the Republic of Ireland. |
Le ministère de l'agriculture de la République d'Irlande a clairement montré qu'il prenait avant tout soin des siens. | The Minister of Agriculture in the Republic of Ireland has shown clearly that he takes care of his own first. |
Jusqu'à présent je n'ai joué que dans la République d'Irlande, Galway, Cork, Dublin, et notre premier show au Electric Picnic. | Thus far I've only gigged in the Republic of Ireland, Galway, Cork, Dublin, and our first gig at the Electric Picnic. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!