Pologne
- Examples
Du port des ferries partent à la Pologne et Bornholm. | From the harbor ferries depart to Poland and Bornhom. |
Aujourd'hui, le pèlerinage de la Pologne est accueilli à Rome. | Today the pilgrimage from Poland is a guest in Rome. |
Varsovie a toujours fait partie de l'histoire mouvementée de la Pologne. | Warsaw was always part of the turbulent history of Poland. |
En 1906, il devint le Rav de Vishogrod, de la Pologne. | In 1906, he became the Rav of Vishogrod, Poland. |
Les principaux fournisseurs sont la Pologne, le Paraguay et la Lituanie. | The main suppliers are Poland, Paraguay and Lithuania. |
La Convention a été signée par la Pologne le 14 juin 1999. | The Convention was signed by Poland on 14 June 1999. |
Alors une tornade des changements politiques a balay la Pologne. | Then a tornado of political changes swept Poland. |
Gazoduc du Danemark vers la Pologne, éventuellement via la Suède | Gas pipeline from Denmark to Poland, possibly via Sweden |
Vous voyez la Pologne est vraiment sensée appartenir à YAHUSHUA. | You see Poland truly supposed to belong to YAHUSHUA. |
Située sur la Vistule, au sud de la Pologne. | Situated on the Vistula river, at the South of Poland. |
Cinq de ces régions sont situées à l’est de la Pologne. | Five of these regions are located in the eastern Poland. |
La Bulgarie, la Hongrie et la Pologne ont décidé d’utiliser cette possibilité. | Bulgaria, Hungary and Poland have decided to use that possibility. |
Depuis novembre 1996, la Pologne est officiellement membre de l'OCDE. | Since November 1996, Poland has been a formal member of OECD. |
Après être devenu célèbre dans toute la Pologne, Rav Yechezkel déménagé à Kuzmir. | After becoming famous throughout Poland, Rav Yechezkel moved to Kuzmir. |
la Pologne et les trois États baltes (Estonie, Lettonie et Lituanie), | Poland and the three Baltic States (Estonia, Latvia and Lithuania), |
À Copenhague, la Pologne et la Hongrie ont proposé un compromis. | In Copenhagen, Poland and Hungary suggested a compromise. |
Cependant, tout changea après que l'Allemagne eut envahi la Pologne en 1939. | However, everything changed after Germany invaded Poland in 1939. |
En outre, la Pologne a suffisamment motivé cette modification. | In addition, Poland has provided sufficient justification for the change. |
Ce groupe de contact a été présidé par les Philippines et la Pologne. | That contact group was chaired by the Philippines and Poland. |
Des actions de cette nature ont également été engagées par la Pologne. | Action of this nature has also been taken in Poland. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!