Palestine
- Examples
Le film n’avait absolument rien à voir avec la Palestine.) | The movie had absolutely nothing to do with Palestine.) |
Des millions de Palestiniens réclament leur droit historique légitime sur la Palestine. | Millions of Palestinians claim their legitimate historical right over Palestine. |
Peut-être que la Palestine pourrait revoir le statut de son intifada. | Perhaps Palestine could re-examine the status of her intifada. |
Agabus avait prophétisé qu’une terrible sécheresse allait frapper la Palestine. | Agabus had prophesied of a terrible drought to strike Palestine. |
Un accent particulier sur l'Égypte, la Palestine et le Liban sera encouragé. | A particular focus on Egypt, Palestine, and Lebanon is encouraged. |
Yasser Arafat est évidemment le président élu de la Palestine. | Yasser Arafat is, of course, the elected President of Palestine. |
M. Churchill n'avait alors aucune responsabilité concernant la Palestine. | Mr. Churchill then had no responsibility for Palestine. |
En 2003, elle a décidé de visiter la Palestine. | In 2003, she decided to make a trip to Palestine. |
Pendant son règne, la Palestine jouissait d'une grande prospérité commerciale. | During his reign Palestine enjoyed great commercial prosperity. |
D’un point de vue légal, ces réserves appartiennent à la Palestine. | From a legal standpoint, the gas reserves belong to Palestine. |
Mercator réalisa sa première carte, de la Palestine, en 1537. | He produced his first map, of Palestine, in 1537. |
Deux d’entre elles étaient caractéristiques de la Palestine : quercus calliprinos et tamarindus. | Two were plants characteristic of Palestine: quercus calliprinos and tamarindus. |
Il a vécu, en effet, en dehors de la Palestine. | He lived, indeed, outside of Palestine. |
Du point de vue juridique, les réserves de gaz appartiennent à la Palestine. | From a legal standpoint, the gas reserves belong to Palestine. |
La reconnaissance de la Palestine gagne du terrain dans les milieux officiels, également. | The recognition of Palestine is gaining ground in official circles, too. |
Le rôle de l'Union européenne dans l'aide à la Palestine est indéniable. | The role of the European Union in aid to Palestine is undeniable. |
Il était avec le sionisme et la Palestine. | It was with Zionism and Palestine. |
Une matinée parfumée du parfum des chahids de la Palestine. | The morning is fragrant with the perfume of the shaheeds of Palestine. |
Avec Sion et la Palestine, elle est située dans ces régions. | Together with Zion and Palestine, they are all included within these regions. |
Ensemble nous pouvons augmenter la solidarité mondiale avec la Palestine à un nouveau niveau. | Together we can raise global solidarity with Palestine to a new level. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!