UNESCO
- Examples
Visitez sintra, un site patrimonial de l'unesco plein d'histoire et de romantisme ! | Visit sintra, a unesco heritage site full of history and romanticism! |
Nichée dans le coeur du Sidobre, site unique en Europe classé patrimoine mondial par l'unesco. | Nestled in the heart of Sidobre unique site in Europe as World Heritage by unesco. |
Le dîner aux 500 chandelles dans le jardin du patrimoine de l'unesco est une autre expérience culinaire unique. | Another unique dining experience is the 500 candle dinner in the UNESCO Heritage Garden. |
Cirque de Gavarnie (classé Patrimoine naturel & culturel par l'unesco), aux portes du Parc National des Pyrénées, dans un cadre calme et reposant. | Facing the majestic Cirque de Gavarnie (Natural & Cultural Heritage list by unesco), close to the Pyrenees National Park, in a quiet and restful. |
Maison située à quelques pas du village de Saint avit Sénieur, berceau du saint Avitus, dont l'abbaye est classée au patrimoine mondial de l'unesco. | House located steps from the village of Saint avit Sénieur, the birthplace of St. Avitus, whose Abbey is a World Heritage of Unesco. |
L'ancien noyau de kotor est l'une des zones médiévales les mieux préservées de la méditerranée et un site du patrimoine mondial de l'unesco. | The old nucleus of Kotor is one of the best preserved medieval areas in the Mediterranean and is a UNESCO World Heritage Site. |
Découvrez pourquoi sintra est un site du patrimoine mondial de l'unesco et voyagez avec un initié qui peut vous donner des informations informatives sur l'histoire et la culture locales ! | Learn why sintra is a unesco world heritage site and travel with an insider who can give you informative insights into the local history and culture! |
Découvrez pourquoi sintra est un site du patrimoine mondial de l'unesco et voyagez avec un initié qui peut vous donner des informations informatives sur l'histoire Contactez Nous | Learn why sintra is a unesco world heritage site and travel with an insider who can give you informative insights into the local history and culture! |
Découvrez les meilleurs endroits autour de lisbonne dans cette tournée automobile qui vous montrera de belles villes, paysages, sites patrimoniaux de l'unesco et bien plus encore ! | Know the best places around lisbon in this full day car tour that will show you beautiful cities, landscapes, unesco heritage sites and much more always with the best feelings! |
Maison rénovée, tout confort, située au pied du village de Saint avit Sénieur, (berceau du saint Avitus,) dont l'abbaye est classée au patrimoine mondial de l'unesco. | House located steps from the village of Saint avit Sénieur, the birthplace of St. Avitus, whose Abbey is a World Heritage of Unesco. |
Découvrez les meilleurs endroits autour de lisbonne dans cette tournée automobile qui vous montrera de belles villes, paysages, sites patrimoniaux de l'unesco et bien plus encore ! Durée : 1 hours | Know the best places around lisbon in this full day car tour that will show you beautiful cities, landscapes, unesco heritage sites and much more always with the best feelings! |
Découvrez les meilleurs endroits autour de lisbonne dans cette tournée automobile qui vous montrera de belles villes, paysages, sites patrimoniaux de l'unesco et bien plus encore ! Sintra Contactez Nous | Know the best places around lisbon in this full day car tour that will show you beautiful cities, landscapes, unesco heritage sites and much more always with the best feelings! |
Chambres d'hôtes proche de la gare et des fabuleuses places d'Arras où prédomine le Beffroi, monument inscrit au patrimoine mondial de l'unesco, nous vous accueillons dans notre hôtel particulier des années 20. | Bed and breakfast near the train station and the fabulous squares of Arras where the Belfry, a unesco world Heritage Site, predominates, we welcome you to our 1920s mansion. |
Une déclaration a également été faite par l'observateur de l'UNESCO. | A statement was also made by the observer for UNESCO. |
La Communauté des Caraïbes continue de collaborer avec l'UNESCO et l'UNICEF. | The Caribbean Community continues to collaborate with UNESCO and UNICEF. |
L'IE enverra toutes les soumissions des organisations membres à l'UNESCO. | EI will send all submissions from member organisations to UNESCO. |
La Convention de l'UNESCO mérite d'être mentionnée dans la résolution. | The UNESCO Convention deserves to be mentioned in the resolution. |
Comment pouvons-nous demander à l'UNESCO de supprimer ces programmes ? | How can we ask UNESCO to remove these programmes? |
Une déclaration est faite par le représentant de l'UNESCO. | A statement was made by the representative of UNESCO. |
Fort, qui abrite la forteresse est sous la protection de l'UNESCO. | Fort, which houses the fortress is under protection of UNESCO. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
