l'un ou l'autre

Si l'un ou l'autre est présent, n'employez pas le liquide.
If either is present, do not use the liquid.
Les valves devraient toujours être l'un ou l'autre entièrement ouverte ou fermée.
The valves should always be either fully open or closed.
Les clients peuvent choisir l'un ou l'autre pour leur commodité.
Customers can choose either of them for their convenience.
Tu peux avoir l'un ou l'autre, mais pas les deux.
You can have either of these, but not both.
Les clients peuvent choisir l'un ou l'autre de eux pour leur commodité.
Customers can choose either of them for their convenience.
Tu peux choisir l'un ou l'autre de ces deux livres.
You may choose either of the two books.
Vous pouvez prendre le comprimé l'un ou l'autre avec ou sans la nourriture.
You can take the tablet either with or without food.
Et il n'est jamais trop tardif pour apprécier les avantages l'un ou l'autre.
And it's never too late to enjoy the benefits either.
Vous pouvez prendre le tadalafil l'un ou l'autre avec ou sans la nourriture.
You can take tadalafil either with or without food.
McGaughey a indiqué qu'il était peu disposé à faire que l'un ou l'autre.
McGaughey said that he was unwilling to do that either.
En même temps, ne maintenez pas vos espérances trop basses l'un ou l'autre.
At the same time, don't keep your expectations too low either.
Si l'un ou l'autre a besoin d'une pause, je comprendrais.
If either of you need some time, I'd understand.
Et je ne parle pas d'un multivitamin par jour l'un ou l'autre.
And I'm not talking about one multivitamin a day either.
Vous pouvez utiliser l'un ou l'autre ou les deux.
You can use either or both.
Vous n'avez pas donné l'un ou l'autre de nous la chance de trouver.
You didn't give either of us the chance to find out.
S'il vous plaît, faites-le venir à moi, l'un ou l'autre.
Please bring him to me, either of you.
Mais maintenant, je crois que ça sera l'un ou l'autre.
But now, I think it might be one or the other.
Pouvez-vous changer l'un ou l'autre ? Ou les deux ?
Can you change one or the other? or both?
Stuart, t'as pas besoin d'être l'un ou l'autre.
Stuart, you don't have to be one or the other.
Elles impliquent toutes les relations personnelles de l'un ou l'autre type.
They all involve personal relationships of one kind or another.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
deceptive